Luke said he'd, uh, drive me home if he was still here. | Open Subtitles | قال لوقا انه سوف يقلني للمنزل إذا كان لا يزال هنا |
I'll get to wake up every morning and see if he's still here. | Open Subtitles | سيتسنى لي الاستيقاظ كل يوم ورؤية إن كان لا يزال هنا |
Cash, credit card, keys, all still here. | Open Subtitles | النقدية، وبطاقات الائتمان، والمفاتيح، كل شيء لا يزال هنا. |
Well, if Dad was still here, I wouldn't need a fucking discount. | Open Subtitles | حسناً , اذا كان ابي ما يزال هنا , لن يحتاج الى خصم لعين |
I'm sorry, who is this derelict and why is he still here? | Open Subtitles | عفواً، من هذا المشرد ؟ ولماذا لا يزال هنا ؟ |
I don't know where he is, if he's even still here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو، إذا كان حتى لا يزال هنا. |
If the headstone is upright, it means the person is still here in town. | Open Subtitles | إنْ كانت الشاهدة عموديّة فهذا يعني أنّ الشخص ما يزال هنا في البلدة |
There are three graves out the back. Whoever buried them is still here. | Open Subtitles | ثمّة 3 قبور بالخارج، من دفن راقديهم ما يزال هنا. |
Everyone knows you're weird, but they're all still here because they care about you so much. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنك غريب، ولكنها جميعا لا يزال هنا لأنهم يهتمون عنك كثيرا. |
Knockout gas. Whoever's chasing the DNA is still here. | Open Subtitles | غاز قاتل، أياً كان من يسعى وراء الحمض النووي، لا يزال هنا |
Because if they get here and he's still here there's gonna be trouble. | Open Subtitles | لانه ان جاؤوا هنا وهو لا يزال هنا ستحدث متاعب |
I left a little bit after 9:00 and he was still here wrapping things up. | Open Subtitles | لقد غادرت بعد التاسعة مساء بقليل، وكان هو لا يزال هنا ينهي بعض الأعمال. |
He's hiding someplace, but he's still here. | Open Subtitles | إنهُ يختبئ في مكانٍ ما لكنهُ لا يزال هنا |
I just wish he was still here to help. | Open Subtitles | فقط كنت أود أنه كان لا يزال هنا للمساعدة. |
It's possible the arms and legs, or maybe even the head, are still here. | Open Subtitles | ومن المحتمل ان الاذرع والارجل وحتى الرأس لا يزال هنا |
We can't let the portal close with him still here. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع البوابة تغلق بينما لا يزال هنا. |
You know, sometimes I just wish my dad was still here. | Open Subtitles | كما تعلمون، في بعض الأحيان أود فقط أن والدي كان لا يزال هنا. |
Anyway, it's nice the bench is still here, you know. | Open Subtitles | على أية حال من الجميل إنهذا المقعد لا يزال هنا |
I think Mozzie would rather be anywhere but here, and the fact that he's still around says a lot. | Open Subtitles | أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا وفالحقيقة لا يزال هنا . يقول الكثير |
If it's still there then we should be able to get into the system through that. | Open Subtitles | إن كان لا يزال هنا فيمكننا أن نعبر إلى النظام |
Well, if the killer used a motorized saw to dismember the victim, maybe it's still in here. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان القاتل يستخدم منشار بمحركات لتقطيع أوصال الضحية، ربما هو لا يزال هنا. |
My father may be safe, but he's still right here. | Open Subtitles | أبي سيكون آمن، لكنه لا يزال هنا |