My husband thinks I'm a do-gooder who should just worry about her own family. | Open Subtitles | يظنني زوجي فاعلة خير يتعين عليها الاهتمام بعائلتها فحسب |
He thinks I'm too emotional to handle this. | Open Subtitles | يظنني عاطفية أكثر مما ينبغي في التعامل مع هذا. |
I can talk rubbish and he still thinks I'm an exotic beauty. | Open Subtitles | بوسعي حتى أن أقول أشياء قذرة وهو ما يزال .يظنني حسناء مهذّبة |
So I became the woman he met that night, and that's still who he thinks I am. | Open Subtitles | لذا أصبحت تلك المرأة و تلك إلى الآن من يظنني أكون |
Now everyone thinks I'm some sort of serial killer, and it's all your fault. | Open Subtitles | والآن بات الجميع يظنني قاتل متسلسل وكل ذلك بسببك |
Grenier thinks I'm a child whose allegiance can be bought with gifts. | Open Subtitles | غرينيير يظنني طفلاً يمكن شراء ولائه بالهدايا. |
I know everyone thinks I'm an idiot, but I couldn't help it. | Open Subtitles | أعرف الجميع يظنني مغفلاَ لكنني لم أستطع المقاومة |
I'm on antidepressants because a doctor friend of mine thinks I'm miserable. | Open Subtitles | أنا أتناول أقراص مضادة للاكتئاب لأن صديقي الطبيب يظنني بائساً |
I-I actually went to see someone about the sleepwalking, and he basically thinks I'm off my nut, basically. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد ذهبت لأستشير شخص ما بخصوص مشيي أثناء نومي , مبدئياً يظنني مختلة عقلياً |
There's no "thing. " Do I like that a cute boy thinks I'm pretty? | Open Subtitles | ليس هناك من شي ، هل يعجبني بإن فتى الوسيم يظنني جميلة |
It's my week between waxes and this asshole thinks I'm George of the Jungle! | Open Subtitles | إنه أسبوع إجازتي من نزع الشعر و ذلك الوغد يظنني كثيفة الشعر |
He thinks I'm making all this up, that none of it really happened. | Open Subtitles | يظنني أختلق كل هذا، أنه لم يحدث شيئاً من هذا. |
Well, let's just hope Big Boy thinks I'm too stupid to look under the top of a table. | Open Subtitles | دعنا نامل ان بيج بوي يظنني غبيا لانظر اسفل الموائد |
It's like everybody thinks I'm some kind offreak or something, like I'm crazy. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يظنني مخبولة أو شيء من هذا القبيل وكأنني مجنونة |
I can't talk to that guy. He probably thinks I'm weird or something. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتحدث مع ذلك الرجل إنه يظنني غريباً أو ما شابه |
That guy that we met, he probably only talked to us' cause he thinks that I'm... some kind of hero. | Open Subtitles | ذلكَ الرجل الذي إلتقيناه ربما تحدث إلينا فحسب لأنه يظنني نوعاً ما بطلاً |
Everybody thought I was stupid because I didn't go to church, but I had a good reason. | Open Subtitles | الجميع كان يظنني أحمقاً غير متدين لأني لم أتردد على الكنيسة, لكن كان لديّ سبب وجيه. |
You haven't even called me a scoundrel! who thinks me capable of selling him my wife. | Open Subtitles | أنت لم تصفني بالنذالة لقد أهنتني أكثر مما فعل إيبانتشين الذي يظنني قادر |