Plus t-t-t-the place is crawling with cameras and bugs. | Open Subtitles | كما أن المكان يعج بالكاميرات و آلة المايكروفونات. |
Neighborhood was crawling with cops, canine units, search and rescues. | Open Subtitles | الحي كان يعج بالشرطة الكلاب البوليسة, وحدات البحث والانقاذ |
Best of yet... this planet is full of great stuff. | Open Subtitles | والأفضل من كل ذلك، هذا الكوكب يعج بالإشياء الرائعة. |
Nicaragua is not only a country of lakes and volcanoes; it is also a country full of young people. | UN | إن نيكاراغوا ليست بلد البحيرات والبراكين فقط بل إنها كذلك بلد يعج بالشباب. |
The compound, which was swarming with people, was shelled in the afternoon. | UN | وتعرض هذا الموقع الذي كان يعج بالناس للقصف بعد الظهر. |
This place is teeming with single mothers, single fathers, bisexuals, surrogates. | Open Subtitles | هذا المكان يعج الأمهات العازبات والآباء واحد، ثنائيي الجنس، بدائل. |
It's crawling with armed soldiers and there are civilians everywhere. | Open Subtitles | وهو يعج بالجنود المسلحين وهنالك مدنيين في كل مكان |
In case you haven't noticed, this place is crawling with reporters. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظ، فالمكان هنا يعج بالمراسلين الصحفيين. |
It's buried on his property. That mountain's crawling with Federals. | Open Subtitles | مدفون في أرضه - ذلك الجبل يعج بالفدراليين - |
My first year here, the whole place was crawling with ferrets. | Open Subtitles | أول سنة لي هنا كان المكان يعج بفئران الحقل |
You are the FBI, the campus is crawling with police, and she gets murdered Waiting for the security shuttle. | Open Subtitles | انتم الاف بي اي الحرم يعج بالشرطة وتقتل بينما تنتظر المركبة الامنية |
I'm entering a gun range full of zombie-hating, possibly zombie-murdering conspiracy theorists. | Open Subtitles | سأدخل ميدان الرماية الذي يعج بكارهي الزومبي وربما بنظريات مكائد لقتل الزومبي |
The place is full of rowdy, boozed-up, horny zombies. | Open Subtitles | إن المكان يعج بالزومبي المثارين والضوضائين والثملين |
That building was full of people all afternoon. | Open Subtitles | هذا المبنى كان يعج بالناس طوال فترة ما بعد الظهر |
You know, this whole building is full of people who feel they didn't fit in or couldn't do anything right or felt rudderless at some point in their lives. | Open Subtitles | ،أوتعلم هذا البناء يعج بالأشخاص الذين يشعرون بأنهم مختلفون أو ليس بإمكانهم فعل أي شيء صحيح |
Okay, as you can see behind me, 4D is swarming with police... | Open Subtitles | حسنا , كما تستطيعون الرؤية ورائي 4 دي يعج بالشرطة |
By the time we get there, it'll be swarming with badges. | Open Subtitles | بمجرد وصولنا هناك، سيكون المكان يعج بالشرطة |
Keep a lookout. This place is swarming with campus security. | Open Subtitles | إستمري في المراقبة، هذا المكان يعج بأمن الجامعة |
This door is made of wood, which is teeming with tiny shards, which in turn is teeming with infection. | Open Subtitles | هذا الباب مصنوع من الخشب الذي يعج بشظايا صغيرة، والتي بدورها تعج بالأمراض. لذا يجب ألا تقرع الأبواب أبداً. |
Let's get out of here! Roamers all over the place! Hurry up! | Open Subtitles | لنرحل من هنا، يعج المكان بفارغي العقل، اسرع، يجب أن نرحل من هنا |
It is still replete with armed conflicts, political hostilities and animosities. | UN | فهو لا يزال يعج بالصراعات المسلحة والاعتداءات والعداوات السياسية. |
Well, don't worry if you are, because this Christmas, the market is awash with products designed specifically to break them. | Open Subtitles | حسنا، لا تقلق إذا كنت، لعيد الميلاد هذا العام، السوق يعج مع المنتجات مصممة خصيصا لكسر لهم. |