"يعطيه" - Translation from Arabic to English

    • give him
        
    • gives him
        
    • giving him
        
    • give it
        
    • gave him
        
    • given by
        
    • he gives
        
    • gives it
        
    • giving it
        
    • provide him with
        
    • to give
        
    • given him
        
    • give to
        
    • which would give
        
    By the absence of something that would give him joy... Open Subtitles من غياب شيء ما من شأنه أن يعطيه البهجة..
    Let's just give him five more minutes rest, boss. Open Subtitles دعنا فقط يعطيه خمس دقائق أكثر راحة، مدرب.
    Guaranteed his guards give him regular updates on his prized weapon. Open Subtitles مضمون حراسه يعطيه تحديثات منتظمة على له قصب السبق السلاح.
    It's his intense preparation that gives him the upper hand. Open Subtitles فهي بالنسبة له الإعداد الشديد الذي يعطيه اليد العليا
    But giving him access to all my computer files for the suit does. Open Subtitles ولكنه يعطيه الحق للوصول لجميع ملفاتى على الحاسب
    Posture is self-respect, and if you don't have it, no one else will give it to you. Open Subtitles الوقفة السليمة تعبير عن احترام الذات وإنْ كنت تفتقر له فلن يعطيه لك أحد آخر
    Traditionally, a tumor like this would be approached with aggressive chemoradiation that would give him a few years to live, at most. Open Subtitles عادَةً , يتم معالجة وَرَم كهذا بإستخدام الإشعاع الكيماوي المكثّف ذلك قد يعطيه بضع سنوات قليلة ليعيش على أكثر تقدير
    give him four units, and get another body down here now. Open Subtitles يعطيه أربع وحدات، والحصول على هيئة أخرى إلى هنا الآن.
    And when I wouldn't give him my wedding ring, he threw a soda can at a bird. Open Subtitles وعندما وأود أن لا يعطيه بلدي حلقة الزفاف، وقال انه ألقى الصودا يمكن في الطيور.
    So that guy was a jerk, but it doesn't give him the right to rip him off. Open Subtitles إذن ، هذا الفتى كان أحمقاً ، ولكن هذا لا يعطيه الحق في أن يسرقه
    Rather than leave him on a boat, give him life imprisonment, Open Subtitles بدلا من تركه على متن قارب، يعطيه بالسجن مدى الحياة،
    So we need a skull man to close the ballot box and frog liver that would give him a breath. Open Subtitles لذلك نحن في حاجة الى الجمجمة الرجل لإغلاق صناديق الاقتراع والضفدع الكبد التي من شأنها أن يعطيه نفسا.
    Can somebody please give him a glass of champagne? Open Subtitles هل بإلأمكان ان يعطيه أحدكم كأس من الشمبانيا؟
    That gives him plenty Of access to young girls. Open Subtitles ذلك يعطيه الكثير من الاطلاع على الفتيات الصغيرات
    The storekeeper then gives him tablets equivalent to whatever money he has. UN عندئذ يعطيه صاحب المتجر حبوبا بقدر ما لديه من نقود.
    Thinks it gives him some kind of seniority. Open Subtitles لذلك يظن أنّ ذلك يعطيه نوعاً من الأقدميّة.
    Just gets passed on from one person to the next bending a man's fate to his own will, giving him whatever he wants. Open Subtitles انه فقط يمررها من شخص لاخر يخضع قدر الانسان لمشيئته يعطيه ما يريده
    Well, clearly yeah, because it's giving him more time to eat. Open Subtitles حسنـا .. من الوضح انّه يهمّ لأنّ ذلك يعطيه وقت أكثر للأكل
    Our country seeks a renewal of the Security Council that will give it greater representativeness, transparency and effectiveness. UN بلدنا يسعى إلى تجديد لمجلس الأمن يعطيه قدرا أكبر من التمثيل والشفافية والفعالية.
    He hugged me and thanked me and told me that it gave him time to make a plan. Open Subtitles قام بعناقي وشكرني على هذا وأخبرني بأن هذا يعطيه الوقت للقيام بخطة
    Such a bond is often set up by way of a guarantee given by the contractor or its parent to its own bank in its home State. UN ويوضع هذا السند في معظم الأحيان عن طريق الضمان الذي يعطيه المقاول أو الشركة الأم إلى مصرفهما وفي موطنهما.
    he gives me four times the work as the other dolts in the office because I'm the only one who understands mechanical engineering! Open Subtitles هذا لا يحتمل يمنحني اربعة اضعاف العمل الذي يعطيه للحمقى الاخرين في المكتب لانني الوحيد..
    The mere fact that it advocates a new agenda towards a nuclear-weapon-free world gives it a certain weight, which must be duly taken into account. UN ومجرد كونه يؤيد وضع خطة جديدة نحو عالم خال من اﻷسلحة النووية يعطيه وزنا معينا يجب أخذه بنظر الاعتبار على الوجه الواجب.
    Paragraph 1 emphasized the proper role of a bill of lading as conferring the right to receipt of the goods, thus giving it the weight of a bank draft. UN الفقرة 1 تؤكد على الدور السليم لمستند للشحن بوصفه مانحا للحق في تلقي البضاعة، ما يعطيه وزن حوالة مصرفية.
    A legal aid lawyer was assigned to him, but the author was not informed of the date of the appeal hearing, nor was he permitted any access to his lawyer to provide him with any instructions. UN وتم تعيين محامٍ لتقديم المساعدة القانونية لـه، ولكن صاحب البلاغ لم يُخطر بتاريخ جلسة الاستئناف، ولم يسمح لـه بلقاء محاميه كي يعطيه أي توجيهات.
    It was also reported that Mr. Zanopol had received medical treatment from a doctor who refused to give him a certificate describing his injuries. UN وذكر كذلك أن السيد زانوبول تلقى علاجا طبيا من طبيب رفض أن يعطيه شهادة تصف ما به من اصابات.
    If Walker was released yesterday afternoon, would that have given him enough time to get to your cabin? Open Subtitles إذا والكر قد أطلُق سراحه ظهر الأمس هل هذا من شأنه أن يعطيه الوقت الكافي للدخول إلى كوخك ؟
    I like the shape that pumps give to a pair of legs. Open Subtitles أحب الشكل الذي يعطيه حذاء الكعب العالي للأرجل.
    It's interesting-- his major was electronic engineering, which would give him the technical know-how to make a bomb. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام ، كان تخصصه الهندسة الالكترونية ، مما يعطيه المعرفة التقنيه لصناعة قنبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more