- None of us did. - lt could still be here. lt could be one of us. | Open Subtitles | لا احد منَّا فعل من الممكن أن يكون هنا , يمكن أن يكون واحداً منَّا |
So you thought it might be one of ours. | Open Subtitles | لذلك أنتي تعتقدي أنه قد يكون واحداً مننّا |
It was stated that bridging the gap between the current situation and the principles of the Yokohama Strategy should be one of the objectives of the Conference. | UN | وذُكر أن ردم الهوة بين الوضع الحالي ومبادئ استراتيجية يوكوهاما يجب أن يكون واحداً من أهداف المؤتمر. |
The message underscored that gender balance should be one of the key selection criteria for recruitment, and that senior managers are responsible for operationalizing this principle. | UN | وأكدت الرسالة أن التوازن بين الجنسين ينبغي أن يكون واحداً من معايير الاختيار الرئيسية للتوظيف وأن كبار المديرين مسؤولون عن تفعيل هذا المبدأ. |
Couldn't have been one of our people; | Open Subtitles | لا يمكنه أن يكون واحداً منا .. |
Patrick Campbell could be one of our biggest scores. | Open Subtitles | "باتريك كامبيل" ريما يكون واحداً من أكبر مكاسبنا |
I think he was just trying to fit in. You know, be one of the guys. | Open Subtitles | أعتقد أنّه كان يُحاول التلائم بين العائلة، أن يكون واحداً من رجال العائلة. |
Someone who knows how to treat others well should be one. | Open Subtitles | شخص ما يعرف كيف يتعامل مع الآخرين ينبغي أن يكون واحداً |
So it turned out to be one of us after all. | Open Subtitles | اذا انه قرر ان يكون واحداً منا .بعد كل هذا .. |
Who's to say there could only be one? | Open Subtitles | من بإمكانه القول أنه من الممكن أن يكون واحداً فقط ؟ |
He killed a Gerhardt, so it should be one of us. | Open Subtitles | لقد قتل واحداً منا، يجب أن يكون واحداً منا |
But, you know, that could just be one of those psychotic hillbillies taking target practice, you know? Oh, baby. Oh, you need a doctor. | Open Subtitles | لكن، يمكن أن يكون واحداً من أولائك . المعتلين اجتماعياً، يتدرب على الرمايّة . حبيبتي، إنّك بحاجة لطبيب |
But if it's true, then that guy's gotta be one of these "worse threats" | Open Subtitles | لكن اذا كان ألامر صحيحاً أذن ذلك الشاب لا بد ان يكون واحداً من أسوء التهديدات |
Gotta be one of these three labs. You're not even listening to me. | Open Subtitles | يجب أن يكون واحداً من هذه المختبرات الثلاثة أنتَ لا تستمع إلىَّ حتى |
You know, that brave man could very well be one of my ancestors. | Open Subtitles | هذا الرجل الشجاع قد يكون واحداً من أجدادى |
How can señor chang be one of the judges? | Open Subtitles | كيف يمكن لسيد تشانق ان يكون واحداً من القضاه ؟ |
I think the target could be one of the current ambassadorial candidates. | Open Subtitles | أعتقد الهدف يمكن أن يكون واحداً من المرشّحين الدبلوماسيين الحاليين |
Okay, we know it's gotta be one of the three of us, so I think | Open Subtitles | حسناً، نحن نعلم أنّه يجب أن يكون واحداً منّا نحن الثلاثة، لذا أعتقد |
Sweet! I was hoping it would be one of these big ring of keys. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون واحداً من هذه الحلقة الكبيرة من المفاتيح |
Yeah, or it could've been one of Delano's crew trying to move up the chain of command. | Open Subtitles | نعم, أو يمكن أن يكون واحداً من فريق (ديلانو) يحاول أن يسيطر على عجلة القيادة. |
That is my best friend over there... that's about to have one of the most disappointing moments of his life. | Open Subtitles | إنه أفضل صديق لي و هذا على وشك أن يكون واحداً من أكثر اللحظات المخيبة للآمال في حياته |