"يمكنني فعله" - Translation from Arabic to English

    • I can do
        
    • can I do
        
    • I could do
        
    • can do for
        
    • to do
        
    • can do about
        
    • can do to
        
    • could do to
        
    • could I do
        
    Let's see if there's anything I can do to fix it. Open Subtitles دعيني أرَ إن كان هناك أي شيء يمكنني فعله لإصلاحه.
    I'm afraid there's nothing I can do to change that now. Open Subtitles اخشى انه لا يوجد شيء يمكنني فعله لتغيير ذلك الآن.
    Money's always tight, but I'll see what I can do. Open Subtitles المال دائماً صعب المُنال ولكن سأرى ما يمكنني فعله
    You're still on credit. What can I do for you? Open Subtitles لا تزال تملك رصيداً لدي ماذا يمكنني فعله لأجلك؟
    If you choose to be blind, what can I do? Open Subtitles أنتي مقتنعه بذلك ما اللذي يمكنني فعله حيال ذلك؟
    I tried to lie down, but all I could do was think about the last 20 years, about the life that we made. Open Subtitles حاولت النّوم ، و لكن كُلّ ما يمكنني فعله ، هُو التفكير بشأن الـ 20 عاما الماضية ، بشأن ما فعلناه
    And soulful, which is the least that I can do. Open Subtitles أنّها مفعمة بالأمل، على الأقل هذا ما يمكنني فعله.
    All I can do is let nature take its course. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو ترك الطبيعة تأخذ مسارها
    Let me know what I can do to help with the sale. Open Subtitles دعني أعرف ما الذي يمكنني فعله للمساعدة على إتمام صفقة البيع
    Because I'll show you what I can do soon enough. Open Subtitles لإنني سأريك ماذا يمكنني فعله قريباً بما فيه الكفاية
    I'll go juggle some numbers, see what I can do. Open Subtitles سأقوم ببعض الأتصالات و سأرى ما الذي يمكنني فعله
    I'm sorry. If there's anything I can do to help... Open Subtitles أنا آسفة هل هناك أي شئ يمكنني فعله للمساعده
    Anything else I can do for you while I'm down here? Open Subtitles أي شئ آخر يمكنني فعله من أجلك بينما أنا هنا؟
    After everything you've done for me, it's the least I can do. Open Subtitles بالإضافة إلى كل ما فعلتة لي هذا أقل ما يمكنني فعله
    Now, please, what can I do for you? Open Subtitles الآن, من فضلك, ما الذي يمكنني فعله من اجلك ؟
    You tracked me down, so what can I do for you? Open Subtitles قمت بتتبع أثري، إذًا ما الذي يمكنني فعله لك؟
    So what can I do to make this process easier for you? Open Subtitles لذا ما الذي يمكنني فعله لأسهل الأمر عليك؟
    Okay, what can I do for you guys? Open Subtitles حسنا، ما الذي يمكنني فعله من أجلكم يا رفاق؟
    I'm Heather. What can I do to make you a better you? Open Subtitles أنا هيذر ما الذي يمكنني فعله لأجعلكي أفضل من نفسك
    It's the least I could do, after all you've done for me. Open Subtitles إنه أقل ما يمكنني فعله.. بعدَ كل ما فعلته من أجلي
    It was the best I could do on such short notice. Open Subtitles لقد كان هذا أفضل ما يمكنني فعله في تلك الملاحظة
    The only sane thing to do is chew off my arm. Open Subtitles الأمر المعقول الذي يمكنني فعله هو أن أمضغ يدي لأحلها
    There must be something I can do about this. Open Subtitles لابد وأن هناك شيئاً يمكنني فعله حيال ذلك
    Is there anything I could do to hurry it up? Open Subtitles هل هنالك شئٌ ما يمكنني فعله لتسريع الأمر ؟
    But if I were, what could I do to help them? Open Subtitles لكن إن كنت كذلك ما الذي يمكنني فعله لمساعدتهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more