But not before this gringo gives me a much-deserved bonus. | Open Subtitles | لكن ليس قبل هذا الأجنبي أن يمنحني مكافأة كبيرة. |
But either way, it gives me something I didn't have before tonight. | Open Subtitles | ولكن في كلا الحالين، يمنحني ذلك شيئاً لم أملكه قبل الليلة |
Damn, I hope that gives me some zeal, because that is terrible. | Open Subtitles | اللعنة، آمل بأن يمنحني هذا بعض الحماس لأن هذا أمر فظيع |
But one man can give me such a family. | Open Subtitles | لكن رجل واحد يمكنه أن يمنحني عائلة كهذه. |
The administration doesn't give me any resources, no books, no support. | Open Subtitles | المسؤول لا يمنحني أية امكانيات بدون كتب , بدون دعم |
An unfortunate loss, but he gave me no choice. | Open Subtitles | يا لها من خسارة مؤسفة، لكنه لم يمنحني أي خيار |
Being stuck in that cramped apartment wasn't giving me what I need. | Open Subtitles | أجل، كوني أعيش في شقة ضيقة لا يمنحني ما أحتاج إليه. |
Tying a talisman sanctified byyou gives me mental strength | Open Subtitles | ربط حجاب باركته لي يمنحني الأمل و السكينة |
Do you know what gives me more clarity? | Open Subtitles | أتعلمون ما الذي يمنحني المزيد من الوضوح ؟ |
You know, the only thing that gives me hope in this life is that I'm never gonna have to see you again. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنحني الأمل في هذه الحياة هو أني لن أضطر لرؤيتك ثانية |
I mean intentionally because it gives me an excuse to go back in there and eavesdrop on what they're saying about us. | Open Subtitles | قصدت عمدًا لأنهُ يمنحني عُذرًا للعودة إلى هُنالِكَ والتنصت لما يقولونَ عنّا. |
He gives me four times the work as the other dolts in the office because I'm the only one who understands mechanical engineering! | Open Subtitles | هذا لا يحتمل يمنحني اربعة اضعاف العمل الذي يعطيه للحمقى الاخرين في المكتب لانني الوحيد.. |
But, you know, he never gives me credit for how progressive I am. | Open Subtitles | ولكنه لا يمنحني التقدير أبداً على فكري التقدمي. |
It gives me a roof over my head and weekends off to play golf, food on the table. | Open Subtitles | إنه يمنحني سقفًا فوق رأسي وعطل أسبوعية للعب الجولف وطعام محضر على المائدة |
You don't think that should give me cause for concern? | Open Subtitles | ألا تظنّ أنّ هذا ينبغي أن يمنحني عذراً للاهتمام؟ |
I'm afraid it wouldn't give me the courage that I need. | Open Subtitles | أخشى أنّه لا يمنحني الشجاعة التي أحتاجها |
Insult me all you like, it just give me more courage. | Open Subtitles | وهم جميعا يكرهونك. احتقرني كما تشاء، فهذا يمنحني المزيد من الشجاعة. |
I think all that radiation failed to give me superpowers. | Open Subtitles | أعتقد أن كل هذا الإشعاع فشل في أن يمنحني قوى خارقة |
And only one of these will make the car run, which gave me all the time I needed. | Open Subtitles | وواحدة فقط من هذه المحاولات ستفلح في تشغيل السيارة بما يمنحني كل الوقت الذي احتاجه |
I tricked him into giving me backrubs, saying that it made me horny. | Open Subtitles | لقد خدعته ،لكي يمنحني تدليلك للظهر قول ذلك تجعلني مُثارة جنسية |
Well, he really should have given me the time off I asked for. | Open Subtitles | حسناً، كان يجب أن يمنحني الإجازة التي طلبتها. |
The Senate did not grant me an army. They granted command. | Open Subtitles | لم يمنحني مجلس الشيوخ جيش، إنما منحني القيادة |