"يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض" - Translation from Arabic to English

    • the Panel recommends no compensation
        
    • the Panel recommends no award of compensation
        
    • no compensation is recommended
        
    • the Panel makes no recommendation
        
    • the Panel does not recommend any compensation
        
    the Panel recommends no compensation for losses due to non-payment of approved payments. UN ولذلك يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الناجمة عن عدم سداد المبالغ الموافق عليها.
    With respect to the claim for work done but uncertified, the Panel recommends no compensation. UN وفيما يتعلق بالمطالبة عن العمل الذي تم تأديته ولكن لم تصدر به شهادات، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض.
    the Panel recommends no compensation for contract losses. Loss of profits UN 27- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية.
    For the reasons stated at paragraph above, the Panel recommends no award of compensation for these costs. UN وللأسباب المذكورة في الفقرة 64 أعلاه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذه التكاليف.
    Consequently, no compensation is recommended for this claim. UN وبالتالي يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض لهذه المطالبة.
    Applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to claim preparation costs. UN وتطبيقا للنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة المنصوص عليه في الفقرة 60 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة.
    Accordingly, the Panel recommends no compensation for loss of profits. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الربح الفائت.
    Accordingly, the Panel recommends no compensation. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض لها.
    Accordingly, the Panel recommends no compensation. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض لها.
    Accordingly, the Panel recommends no compensation for accident insurance premiums. Evacuation insurance UN ولذلك يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن أقساط التأمين ضد الحوادث.
    Based on the Panel's findings regarding Bechtel's claim, the Panel recommends no compensation. UN 267- استناداً إلى استنتاجات الفريق فيما يتعلق بمطالبة Bechtel، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض.
    As a result, the Panel recommends no compensation be awarded in relation to the vehicles supplied pursuant to KERP. UN ونتيجة لذلك، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بالمركبات التي قدمها البرنامج الكويتي للطوارئ وإعادة التأهيل.
    As a result, the Panel recommends no compensation be awarded in relation to this claim. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض بشأن هذه المطالبة.
    Hence, the Panel recommends no compensation for this claim. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يخص هذه المطالبة.
    Accordingly, the Panel recommends no compensation with respect to the contract losses related to the contract with the British Embassy. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر في العقود المتصلة بالعقد المبرم مع السفارة البريطانية.
    In the light of the foregoing, the Panel recommends no compensation for the claim. UN وفي ضوء ما تقدم ذكره، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذه المطالبة.
    For the reasons stated at paragraph above, the Panel recommends no award of compensation for these costs. UN وللأسباب المذكورة في الفقرة 40 أعلاه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذه التكاليف.
    For the reasons stated at paragraph above, the Panel recommends no award of compensation for these costs. UN وللأسباب المذكورة في الفقرة 64 أعلاه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذه التكاليف.
    Consequently, the Panel recommends no award of compensation for this portion of the Claim. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا الجزء من المطالبة.
    Accordingly, no compensation is recommended. UN وبالتالي يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض.
    Applying the approach taken with respect to interest set out in paragraphs 36 to 37, the Panel makes no recommendation in respect of interest. UN وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بالفوائد على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 36 و37، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الفائدة.
    Accordingly, the Panel does not recommend any compensation for the interruption of this contract. UN وبناء عليه، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن انقطاع هذا العقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more