"أبحث عنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • buscando
        
    • buscándote
        
    • buscado
        
    • buscarte
        
    • buscaba
        
    • te busco
        
    • te busque
        
    • te buscara
        
    Te he estado buscando. Me han dicho que habías cogido la mañana libre. Open Subtitles كنت أبحث عنك باكراً لقد ذكروا بأنك أخذت إجازة هذا الصباح
    La llevo buscando todo el día, desde que nos vimos. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم منذ أن رأيتك
    Buenas tardes, Craso. Te he estado buscando. Open Subtitles عمت مساءا , كراسوس لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم
    Doctor, pasé tanto tiempo buscándote porque pensé lo maravilloso que sería aquí afuera. Open Subtitles لقد قضيت وقتا طويلا أبحث عنك دكتور لأنني ظننت بأن الحياة ستكون رائعة هناك
    Te he buscado por diez años para tratar de darte tú parte de la compañía. Open Subtitles أنا أبحث عنك منذ 10 أعوام لأحاول أن أعيد إليك حصّتك في الشركة،
    Te digo, desapareces de esa forma otra vez y no voy a buscarte. Open Subtitles أنا أقول , أنك إن إختفيت هكذا ثانية لن أبحث عنك
    - Te he estado buscando. - Será mejor que vayamos al pueblo. Open Subtitles كنت أبحث عنك - يُستحسن أن أنقلك إلى البلدة -
    Señorita Bianca! Te he estado buscando desde hace rato. Open Subtitles ــ آنسه بينكا ــ كنت أبحث عنك في كل مكان
    Te estaba buscando abajo. Es bastante deprimente. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك فى الطابق السفلى،إنه مزدحم
    Cardenal Richelieu, os estaba buscando. Majestad. Open Subtitles الكاردينال ريشيليو كنت أبحث عنك
    Te estaba buscando. Yo también. Open Subtitles ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك
    Te estube buscando. Mama quiere que vuelvas a casa. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل
    Esta mañana hablé con tu madre. Te he estado buscando todo el día. Open Subtitles لقد تحدثت مع والدتك هذا الصباح لقد كنت أبحث عنك كل يوم
    Sabes, Cheryl Te he estado buscando por 2 horas Open Subtitles تعلمين , شيرل لقد كنت أبحث عنك لمدة ساعتين
    -Dije que te estuve buscando. Open Subtitles لقد قلت أنني كنت أبحث عنك في جميع الأنحاء
    Te estaba buscando. Oí la música. Es increíble. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك ولقد سمعت الموسيقى , إنها مذهلة
    NO DUERMAS Te estoy buscando. Envía un texto. Open Subtitles لا تنم، أنا أبحث عنك أكتب إلي، أحبك، أمك
    Me he pasado toda la noche dando vueltas por la ciudad con Anthony buscándote Open Subtitles لقد قضيت الليلة بكاملها أبحث عنك في المدينة أنا وانتوني
    Estaba dentro buscándote, pero mis amigos me hicieron salir. Open Subtitles كنت بالداخل أبحث عنك لكن أصدقائي جعلوني أستدعي الفاتورة
    ¿Cómo puedes estar tan tranquilo, llevo toda la noche buscándote? Open Subtitles كيف تكون متهكماً وأنا أبحث عنك طيلة الليل ؟
    Te he buscado por diez años para tratar de darte tu parte de la compañía. Open Subtitles أنا أبحث عنك منذ 10 أعوام لأحاول أن أعيد إليك حصّتك في الشركة،
    Por eso me he dedicado los últimos 15 años a buscarte. Open Subtitles و بسبب هذا قضيت ال 15 عاماً الماضيه أبحث عنك
    Te buscaba. Mis nervios sufrieron un shock. Open Subtitles لا شيء شائن، كنت أبحث عنك أصبت بصدمة عصبية
    te busco. Todo el día. Cuando... cuando doblo una esquina o paso por una de las salas de escáneres. Open Subtitles أبحث عنك بإستمرار، عندما أتأود ركنا أو أمر ناحية غرفة من غرف الفحص
    Hola cariño te busque durante toda la mañana Open Subtitles مرحباً، عزيزي لقد كنت أبحث عنك هذا الصباح
    Dijo que te buscara si alguna vez quería probar. Open Subtitles أخبرني أن أبحث عنك إذا أردت جرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more