Yo escribí la carta para tu padre y oculté el oro bajo el árbol. | Open Subtitles | وأنا من كتب الرسالة التي وجدها أبوك وخبّأتُ كيس الذهب أسفل الشجرة |
tu padre pidió que te ubicara, pero yo no tenía tu número. | Open Subtitles | طلب مني أبوك أن أتصل بك ولم يكن لدي الرقم |
Doy una clase de piano en media hora. Quizá tu padre pueda llevarte. | Open Subtitles | سأعطي درسا في البيانو خلال نصف ساعة ربما يأخذك أبوك ِ |
No, estoy repasando mis respuestas del test de polígrafo que me hizo tu padre. | Open Subtitles | كلاّ ،إننى أراجع أجوبتى فى إختبار كشف الكذب الذى أجراه لى أبوك |
¡No puede entrar! su padre esta pronto saldra en television por su campaña. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الدُخُول ، أبوك يَظهرُ بالتلفزيون لأجل حملته التجارية |
Tu papá llamo yo hice lo mío, creo que esta por venir. | Open Subtitles | لقد اتصل أبوك و لقد قمت بدوري. أظنه يشعر بالريبة. |
tu padre es mi jefe. Bueno, es el jefe de mi jefe. | Open Subtitles | أبوك هو رئيسي، أقصد هو ليس رئيسي، بل رئيس رئيسي |
Garza era un fiscal al que tu padre le llevó todo esto. | Open Subtitles | غارزا كان النائب العام الذي ذهب أبوك إليه بهذه الأشياء. |
Te tendré en poco tiempo, igual que me llevé a tu padre. | Open Subtitles | ساخذك في وقت قريب بما فيه الكفايه. كما اخذت أبوك |
Te acabo de dar lo que tu padre te debió dar y no lo hizo. | Open Subtitles | سأعطيك ما يجب أن يعطيه . لك أبوك ، و لكنه لم يفعل |
Hasta que tu padre llegó a tu habitación, se sentó en tu cama | Open Subtitles | حتى جاء أبوك و دخل إلى غرفتك و جلس على سريرك |
Es un delicioso placer descubrir que es el cumpleaños de tu padre. | Open Subtitles | من الشرف ان نجد هذا هو يوم عيد ميلاد أبوك |
Parece que tu padre hizo un break en ese torneo de poker inventado Jay. | Open Subtitles | يبدو أن أبوك أخذ وقت مستقطع من مسابقة البوكر المصطنعة تلك, جاي |
Dile a tu padre, que si fuera por mí, habríamos entrado y salido de aquí en 10 minutos. | Open Subtitles | أخبر أبوك ، أنه لو جعلني أتصرف لكنا خرجنا من هنا من قبل 10 دقائق |
Hicimos doblemente bien en salir, entonces y tu padre nos necesita en este peligroso momento. | Open Subtitles | أفلحنا بالهروب إذاً و أبوك يحتاجنا معاً إلى جانبه في هذه الفترة الحرجة |
Sería el fin de todo lo que tu padre a luchado durante tanto tiempo. | Open Subtitles | ستكون نهاية كل شيئ قاتلنا من أجله أبوك وأنا منذ مدة طويلة. |
tu padre, Gonzalo de Montalvo, Águila Roja. | Open Subtitles | أبوك, غونزالو دي مونتالفو. النسر الأحمر. |
tu padre dijo exactamente lo mismo justo antes de cortarle su garganta. | Open Subtitles | قال أبوك نفس الشيء بالتحديد تماماً قبل أن أشق حلقهُ. |
tu padre no sabía lo que se le había venido encima, ¿verdad? Bueno, ¿cuál es el plan, Batgirl? | Open Subtitles | لم يدر أبوك ما أصابه، أليس كذلك؟ الوقت يمضي إذن، ما هي الخطة أيتها المشاغبة؟ |
¿podemos hablar de cómo se enteró de la identidad del asesino de su padre? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتحدث عن هوية قاتل أبوك أذا اصبح معروفاً لك |
¿Qué es lo que te hizo Tu papá para que estés tan enfadado? | Open Subtitles | يا صاح، ما الذي قاله أبوك بالضبط ليزعجك كل هذا الإزعاج؟ |
Suficientemente listo para saber lo que tu papi hizo detrás de puertas cerradas. | Open Subtitles | ذكي بما يكفي لمعرفة ما الذي فعله أبوك في الأماكن المغلقة |
Llega demasiado tarde. Vuestro padre ya se ha ocupado de ello. | Open Subtitles | أوه ، أرجوك ، أنت متأخر جداً يا سنيور لقد فعل أبوك الطيب ذلك من قبل |