"أتيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Atia
        
    • vinieron
        
    • vienen
        
    • Llegaron
        
    • Dos
        
    • fueron
        
    - Atia de la Julia, pido justicia. - Ridícula vieja arpía. Open Subtitles . أتيا" من الجولياى , أدعو إلى العدلة" - . العجوز السخيفة -
    - Atia de la Julia, pido justicia. Open Subtitles - . أتيا" من الجولياى , أدعو إلى العدالة" -
    Tengo que recordarte tu cena esta noche con Atia de los Julios. Open Subtitles جئت لأذكرك بعشائك غداً مع (أتيا) من الجوليين
    Bueno... vinieron a nuestro Club, tomaron y comieron toda la noche y al final no querían pagar, clamando que no tenían dinero. Open Subtitles حسنا، لقد أتيا الى نادينا، أكلا وشربا طوال الوقت و في النهاية لم يرغبا بالدفع مدّعيان عدم امتلاكهما للمال
    Los Dos que vinieron juntos... en un caballo. Open Subtitles الشخصين الذين أتيا إلى هنا مع بعضهما على خيل واحد
    Un par de tíos desaliñados vienen, me dicen de que son de una compañía aseguradora y me ofrecen 10,000 dólares si sé dónde estás. Open Subtitles رجلان قذران أتيا يقولان أنهما من شركة اليأمين وعرضوا على 10.000 دولار اذا دليتهم عليك
    Ellos Llegaron cogidos de la mano, con el aire maravillado de Dos querubines. Open Subtitles عاشقين أتيا ممسكين أيديهما أعينهما واسعة آمل ألا تكثر طلباتهما
    Tu sobrina Atia es sumamente amable, y el Jefe de Augures hizo muchos comentarios edificantes sobre religión. Open Subtitles ابنة أخيك (أتيا) مؤدبة جداً و رئيس المتنبئين أضاف ملاحظات جيدة عن الدين
    Por los espíritus de mis ancestros, yo maldigo a Atia de los Julios. Open Subtitles بأرواح أسلافي (ألعن (أتيا) من عائلة (جولي
    Marco Antonio, Atia. Open Subtitles مارك أنتوني, أتيا.
    Atia de la Julia, pido justicia. Open Subtitles , أتيا" من الجولياى" . أدعو إلى العدالة
    Atia de la Julia, pido justicia. Open Subtitles , أتيا" من الجولياى" . أدعو إلى العدالة
    Atia de la Julia, pido justicia. Open Subtitles . أتيا" من الجولياى" . أدعو إلى العدالة
    Nuestros padres vinieron a este país, escapando de la persecución, la pobreza y el hambre. Open Subtitles والدينا أتيا إلى هذه الدولة هربوا من الإضطهاد والفقر والجوع
    Mis Dos mejores amigas vinieron conmigo, y las amo por eso... Open Subtitles و معى صديقتاى اللتان أتيا معى لهنا ، و أنا أدين لهم بذلك
    Dos hombres. vinieron a mi casa y me pidieron una muestra de sangre. Open Subtitles رجلان، أتيا إلى منزلي وطلبا عيّنة من الدم
    Y luego vinieron a este castillo y contemplaron esta vista. Open Subtitles وبعد ذلك أتيا إلى هذه القلعة وهذا المنظر
    Escribiré un nuevo cuento de hadas en donde la Malvada Reina y el Lobo Feroz vienen al pueblo, desatan el caos y parten hacia la puesta de sol. Open Subtitles سأكتب قصة خيالية جديدة, فيها أن الملكة الشريرة والذئب الكبير السيء, أتيا الى القرية وعاثا في الأرض فسادا, ثم هربا راكبين نحو شروق الشمس
    - vienen con nosotros y con el dentista. - ¿Otra vez? Open Subtitles لقد أتيا معنا ومع طبيب الأسنان - هل تريد البدء ؟
    Se trata de Dos personas que vienen de diferentes lugares... pero escuchan al mismo pájaro cantar. Open Subtitles وهي عن شخصان ... أتيا من أماكن مختلفة لكنهما يسمعان نفس غناء الطيور
    Dos mujeres extraordinarias... Llegaron a mi vida en una noche. Open Subtitles امرأتان استثنائيتان أتيا إلى حياتى فى ليلة واحدة
    Dos vecinos del Sr. Sanaia que habían acudido para evitar la masacre fueron también ejecutados en el lugar. UN كما أعدم، على الفور، جاران للسيد سانايا أتيا لمنع وقوع المجزرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more