426. Durante el diálogo interactivo que siguió en la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas al Representante Especial: | UN | 426- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
192. Durante el diálogo interactivo que tuvo lugar a continuación, formularon declaraciones e hicieron preguntas: | UN | 192- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
210. Durante el diálogo interactivo de la 18ª sesión, celebrada el mismo día, formularon declaraciones e hicieron preguntas: | UN | 210- وخلال الحوار التفاعلي، في الجلسة 18 المعقودة في اليوم ذاته، أدلى المذكورون أدناه ببيانات |
En esa sesión hicieron declaraciones: | UN | وأثناء تلك الجلسة، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
67. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 67- وفي خلال المناقشة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
72. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente, en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 72- وفي أثناء المناقشة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
77. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente, en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 77- وخلال المناقشات التي أعقبت ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
82. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente, en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 82- وخلال المناقشة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
88. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 88- وخلال المناقشات التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
108. Durante el debate que tuvo lugar seguidamente sobre la cuestión, en la misma sesión, formularon declaraciones: | UN | 108- وخلال المناقشة العامة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
112. En la misma sesión, durante el debate sobre el tema, formularon declaraciones: | UN | 112- وخلال المناقشة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
114. En la misma sesión, durante el debate sobre el tema, formularon declaraciones: | UN | 114- وخلال المناقشة التي أعقبت ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
116. En la misma sesión, durante el diálogo interactivo sobre el tema, las siguientes personas formularon declaraciones e hicieron preguntas a la Sra. Jahangir: | UN | 116- وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة جاهانغير: |
37. Durante el debate celebrado seguidamente, en las sesiones quinta y sexta, el 14 y el 17 de septiembre de 2007, hicieron declaraciones: | UN | 37- وفي خلال المناقشة التي دارت في الجلستين الخامسـة والسادسـة، المعقودتيـن في 14 و17 أيلول/سبتمبر 2007، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
41. Durante el debate celebrado seguidamente en la misma sesión, hicieron declaraciones: | UN | 41- وفي خلال المناقشات التي دارت في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
46. Durante el debate celebrado seguidamente, hicieron declaraciones: | UN | 46- وفي خلال المناقشات التي أعقبت ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
52. Durante el debate celebrado seguidamente en la misma sesión, hicieron declaraciones: | UN | 52- وفي خلال المناقشة التي أعقبت ذلك في الجلسة نفسها أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |
57. Durante el debate celebrado posteriormente en la 18ª sesión, el mismo día, hicieron declaraciones: | UN | 57- وفي خلال المناقشات التي أعقبت ذلك، في الجلسة 18 من اليوم نفسه أدلى المذكورون أدناه ببيانات: |