"أريادن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ariadne
        
    • a Ariadna
        
    • de Ariadna
        
    Se rumorea que Jason y la reina Ariadne están en la ciudad. Open Subtitles هناك شائعات بأن جيسون والملكة أريادن هربوا إلى المدينة أقل.
    Los Dioses no dijeron que fuera Ariadne. Open Subtitles الآلهة لم يذكر أنه كان أريادن.
    Necesitarás reacción si quieres rescatar a Ariadne. Open Subtitles سنحتاج تلك عندما نذهب لانقاذ أريادن.
    Creo que conozco una forma de sacar a Ariadne de la ciudad. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف وسيلة للحصول أريادن للخروج من المدينة.
    ¿Y si mi fe en la gente le cuesta la vida a Ariadna? Open Subtitles وماذا لو ثقتي في الناس تكاليف أريادن حياتها؟
    Nuestros enemigos acechan, buscarán explorar la debilidad de Ariadna. Open Subtitles أعداؤنا يراقبون، أنها سوف تسعى إلى استغلال ضعف أريادن. ونحن لا يمكن أن ندع ذلك يحدث.
    - No sé cuánto aguantará Ariadne. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت سوف أريادن الصمود.
    Sólo hay una forma de salvar a Ariadne. Open Subtitles هناك سوى طريقة واحدة يمكننا انقاذ أريادن.
    A veces pienso que a Ariadne le gusta vivir así. Open Subtitles أعتقد في بعض الأحيان أريادن يحب البساطة منه.
    Bélgica André Adam, Dirk Wouters, Ariadne Petridis, Lily Boeykens, M. P. Paternottre, Mme. Joly, Martha Franken, Annie de Wiest UN بلجيكا: أندريه آدم، ديرك ووترز، أريادن بترييس، لِيلى بويكنز، النائب البرلماني باترنوتر، السيدة جولي، مارتا فرانكن، آني دي ويست
    Deberé preparar palabras amables para Ariadne para cuando muera. Open Subtitles يجب أن أفكر ببعض الكلمات لأقولها .إلي "أريادن" عن موته
    Y parece que la reina también notó cómo te mira Ariadne... Y ahora te quiere muerto. Open Subtitles ويبدو أن الملكة لاحظت طريقة تطلع "أريادن" بك .والآن تريدك ميت
    Debe obligar a Ariadne a abdicar al trono en su favor. Open Subtitles يجب التأكد أريادن نبذ تاجها لصالح لك.
    - Pasiphae quiere que Ariadne abdique. Open Subtitles نعم. ~ باسيفي تسعى لديك أريادن التخلي عن العرش.
    Ariadne aguanta, pero... ¿quién sabe lo que Pasiphae tiene preparado? Open Subtitles أريادن يقف شركة، ولكن... الذي يعرف ما له باسيفي في متجر لها؟
    ¿Lo ve, verdad, Ariadne, querida? Open Subtitles ألا ترين يا عزيزتى أريادن ؟ ?
    No deberías subestimar los sentimientos de Ariadne por ti. Open Subtitles لا تستخف بمشاعر "أريادن" تجاهك
    Vi una mirada en sus ojos esta noche, Ariadne. Open Subtitles لقد رأيت نظرة في عين هذا الرجل الليلة يا (أريادن)
    Ariadne está en peligro. Jason debe saberlo. Open Subtitles أريادن هو في خطر محدق.
    Nada le detendrá para curar a Ariadna. Open Subtitles وقال انه سوف تتوقف عند أي شيء للشفاء أريادن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more