Sabes, prefiero fracasar estrepitosamente que darle la satisfacción que tiene mi vida en una bandeja. | Open Subtitles | أفضل أن أفشل عن أن أعطيه الرضا أنه فعل مايجب أن يقوم بة |
Pero no quiero que siga en ella, y no quiero darle un ultimátum, pero no voy a mudarme con mi familia a Filadelfia. | Open Subtitles | لكني لا أريد منه أن يستمر بعد الان ولا أريد بأن أعطيه انذار نهائي لكني لن انتقل بالعائلة إلى فيلي |
Dale un poco de tiempo. Como dijiste, puede que sea un poco tímido. | Open Subtitles | فقط أعطيه بعض الوقت, مثل ماقلتِ من الممكن أنه خجل جداً |
Dale tú los $10 si quieres dárselos. Lo haré, tan pronto como me los des. | Open Subtitles | ـ أعطيه 10 دولارات إذا أردتِ ذلك ـ سأفعل بمجرد أن تعطيهم ليّ |
le daré una pequeña arma en la cola, para que pueda pelear. | TED | سوف أعطيه سلاح صغير على الذيل حتى يستطيع أن يقاتل. |
le voy a dar algo realmente especial... y personal que recordará para siempre. | Open Subtitles | أن سوف أعطيه شيئ ما خاصّ فعلاً و شخصيّ سيتذكّره للأبد |
No puedo tirar a la basura, pero no puedo darle a él. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرميه ولكن لا أستطيع أن أعطيه إياه |
Hay un orador apuntado en la lista para hoy, pero antes de darle la palabra, desearía hacer una pequeña declaración. | UN | لديَّ متكلم واحد في قائمة اليوم، وقبل أن أعطيه الكلمة، أستسمحكم في أن أدلي ببعض الملاحظات. |
Antes de darle la palabra, quisiera recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deberán tener una duración máxima de 10 minutos y deberán hacerse desde su asiento. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Curaría a David en un instante para darle una vida más fácil. | TED | فبالنسبة لديفد لأردت علاجه فورًا لكي أعطيه حياة أسهل. |
Traté de darle lo que tú le dabas: | Open Subtitles | لقد حاولت أن أعطيه ما كنت تعطينه له دائماً |
Dale la sopa. Necesitará fuerzas. | Open Subtitles | أعطيه حساؤه، فسيحتاجه بالوقت الذي سأفرغ به منه |
Acá. Hacele saber que todavía te importa. Dale esta lapicera. | Open Subtitles | دعيه يشعر بأنك مازلتِ تهتمين به أعطيه هذا القلم |
Si llama, Dale el número 7488. Es el de la cabina del restaurante. | Open Subtitles | إذا أتصل، أعطيه رقم الهاتف العمومي 7488 في الفندق. |
Dale tiempo... y prepárate a mendigar. | Open Subtitles | أعطيه بعض الوقت و كونى على إستعداد لبعض التذلل |
Fue la primera y última vez que le di una clase de equitación. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الاولة والاخيرة التي أعطيه فيها درس في الفروسية |
Incluso si me sentía que no tenía nada más para dar, lo encontraré. | Open Subtitles | حتّى إذا شعرت أنّي لا أملك شيئًا لأعطيه، فسأجد ما أعطيه. |
¿Podría dárselo todo a la Universidad Bob Jones? | Open Subtitles | هل يمكن أن أعطيه كله إلى جامعة بوب جونز؟ |
No se la daría a esa cantante ni aunque pagara por ella. | Open Subtitles | لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية حتى لو دفعت ثمنه |
Todos los días, durante un año, no le he dado nada más que silicona. | Open Subtitles | كل يوم لمدة سنة لم أعطيه شيئا سوى سيليكون |
le estoy dando una oportunidad de demostrar ante los ojos de esta corte que sus habilidades son lo que el afirma que son. | Open Subtitles | أنا أعطيه الفرصة ليثبت في نظر المحكمة بأن قدراته هي مثلما إدعى |
Un empleado de la corte te encontrara allí Solo Dáselo a él. ¿bien? | Open Subtitles | و كاتب المحكمة سوف يلاقيك هناك فقط أعطيه هذه حسناً ؟ |
Me pidió que le diera otra opción, Así que técnicamente estoy siguiendo órdenes. | Open Subtitles | لقد سألني أن أعطيه خيار آخر لذا تقنيا أنا أتبع الأوامر |
Denle un par de días para que se adapte y estará bien. | Open Subtitles | أعطيه يومين ليتأقلم و بعدها تعالي لزيارته |
¿Puedo darte alguna razón que conteste eso satisfactoriamente? | Open Subtitles | على هناك أي سبب أعطيه من الممكن أن يجيب سؤالك بطريقة مقنعة؟ |
Tenemos el kit médico, Ponle una inyección. | Open Subtitles | اقد أحضرنا صندوق الأسعافات .. أعطيه حقنه |
Quería comprarle una chaqueta nueva y dársela en algún momento. | Open Subtitles | كنتُ أعتزم شراء سترة جديدة له أردتُ أن أعطيه إياها في وقت أو في أخر |