"أعلم أنك لست" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sé que no eres
        
    • Sé que no estás
        
    • Sé que no lo
        
    • sé que tú no eres
        
    • Sé que no estas
        
    • sé que tú no lo
        
    • sé que no fuiste tú
        
    Sé que no eres un hombre que actúa sin pensar, así que no te precipites en tomar una decisión. Open Subtitles أعلم أنك لست ممّن يتخذون قرارات مفاجئة... لذا لا تشعر أن عليك العجلة في أتخاذ القرار
    Ya Sé que no eres muy hablador cuando tiene que ver con tus sentimientos, pero aquí estoy. Open Subtitles أنظر، أعلم أنك لست ثرثارا فيما يتعلق بأحاسيسيك
    ¿ Cómo Sé que no eres una asesina en serie sexy y rubia? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لست تلك المرأة الشقراء المثيرة القاتلة المتسلسلة؟
    No sé si estás en el cielo o no, pero Sé que no estás aquí. Open Subtitles لا أعلم إن كنت في الجنة أو لا لكني أعلم أنك لست هنا
    Sé que no estás interesado en el compromiso, y sé que es parte del atractivo. Open Subtitles إذاً, أعلم أنك لست ميالاً للإلتزام, و أعلم أن هذا هو سبب إنجذابي
    Sé que no lo eres. Tengo que hacer lo que dice. Open Subtitles أعلم أنك لست كذلك عليّ أن أقوم بمـا يأمرنـي
    Y vais a necesitar mi ayuda para detenerlo ¿Cómo sé que tú no eres la amenaza? Open Subtitles سوف تحتاجين مساعدتي لأوقفه كيف أعلم أنك لست التهديد ؟
    Mira, Sé que no estas lista para perdonarme aún, pero tal vez esto me dará una oportunidad de hacer las cosas bien. Open Subtitles إسمعي، أعلم أنك لست مستعدة لتسامحيني بعد لكن ربما هذا يعطيني فرصة لإصلاح الأُمور
    Mira, Hank, Sé que no eres exactamente lo que alguien llamaría "un profesional de la docencia" pero mi esposa se arriesgó por ti. Open Subtitles أنصت، أعلم أنك لست بالضبط ما نسمّيه المعلّم المحترف لكن زوجتي تغامر بوظيفتها من أجلك
    Mira, Sé que no eres un aficionado, así que no voy a tratar de jugártela. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست مبتديء هنا لذلك لن أتلاعب بك
    ¿Crees que no soy lo suficiente fuerte para cuidarme por ahí afuera? Cariño, Sé que no eres suficiente fuerte para cuidarte por ahí. Open Subtitles يا عزيزتي ، أنا أعلم أنك لست قوية كفاية . لتدبّر أمرك في الخارج
    Sí, Sé que no eres cirujano, pero necesito que te pongas los guantes. Open Subtitles نعم , أعلم أنك لست جراح لكننى أريدك أن ترتدى بعض القفازات
    Sé que no eres su madre, pero por primera vez en mi vida, siento que sé quién soy. Open Subtitles أعلم أنك لست أمها لكن ولاول مرة فى حياتى أشعر كأننى أعرف
    Sé que no eres amante de la violencia, pero úsala no tengas miedo... Open Subtitles لكن لا تحجم عن العنف أعلم أنك لست مع العنف لا تخف منه هنا إنه الشيء الصحيح
    Es porque te envío las partes menos graciosas porque Sé que no eres graciosa así que no entenderías mis cosas graciosas. Open Subtitles لهذا أرسلتك إلى قطع أقل ضحكاً لأنني أعلم أنك لست مضحكة لذلك لن تفهمي أموري الأكثر ضحكاً
    Yo Sé que no estás orgulloso de mí. Open Subtitles لقد عمل بجد من أجلنا وأنا أعلم أنك لست فخورا بى أنا اعرف
    Bo, Sé que no estás loca pero estoy en medio del caso más importante de mi vida, por no mencionar que hoy es la inauguración de Hale. Open Subtitles بو أعلم أنك لست مجنونة لكني مشغول بأهم قضية في حياتي دون إغفال أن اليوم هو يوم تنصيب هايل
    Ahora, Sé que no estás predispuesto, culturalmente, al silencio, pero necesito que entiendas que esto no es un deporte con participación del público. Open Subtitles الآن، أنا أعلم أنك لست ميّالا، مثقفا، لتصمت، لكن أريدك أن تفهم
    Sé que no lo estás. Pero estaré aquí, ¿de acuerdo? Open Subtitles أعلم أنك لست مستعدًا ولكني سأكون متواجدًا هنا، حسنًا؟
    No, Sé que no lo eres. Open Subtitles كلا، أعلم أنك لست كذلك
    ¿Y cómo sé que tú no eres chivato? Open Subtitles كيف لى أن أعلم أنك لست مرشدا ً , أيضا ً يا "تونى" ؟
    Deja el acto. Sé que no estas bien con esto. Open Subtitles توقف عن التمثيل أعلم أنك لست موافق على هذا
    Estoy bien, pero sé que tú no lo estás. Open Subtitles ،أنا على ما يرام ولكني أعلم أنك لست بخير
    Claro, sé que no fuiste tú porque, con el debido respeto no tienes la fuerza física para causar este tipo de daños. Open Subtitles أعلم أنك لست الفاعل لأنه مع كامل إحترامي لا تملك القوة الجسديّة لإحداث هذا الضرر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more