"أعمال دورتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • la labor realizada en su
        
    • la labor de su período de sesiones
        
    • para el período de sesiones
        
    • la labor realizada durante su período
        
    • la continuación de su
        
    • los trabajos de su período de sesiones
        
    Add.1 a 23 Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 32º período de sesiones UN مشروع تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والثلاثين
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 11º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية عشرة
    INFORME DE LA COMISION DE DERECHO INTERNACIONAL SOBRE la labor realizada en su 45º PERIODO DE SESIONES UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين
    En virtud del proyecto de decisión III, el Comité pide al Consejo que lo autorice a celebrar una continuación de su período de sesiones para terminar la labor de su período de sesiones de 1995. Español Página UN وبموجب مشروع المقرر الثالث تطلب اللجنة من المجلس أن يأذن للجنة بعقد دورة مستأنفة من أجل إتمام أعمال دورتها لعام ١٩٩٥.
    El programa del Comité de Conferencias para el período de sesiones sustantivo de 2000 fue aprobado por el Comité en su período de sesiones de organización, el 27 de abril de 2000, tomando como base un programa provisional propuesto por la Secretaría en el documento A/AC.172/2000/L.1. UN في دورتها التنظيمية، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2000، أقرت لجنة المؤتمرات جدول أعمال دورتها الموضوعية استنادا إلى جدول أعمال مقترح من جانب الأمانة العامة في الوثيقة A/AC.172/2000.L.1.
    307. Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento, la Subcomisión deberá informar a la Comisión de Derechos Humanos sobre la labor realizada durante su período de sesiones. UN ٧٠٣- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن تقدم اللجنة الفرعية تقريرا عن أعمال دورتها إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    PROYECTO DE INFORME DE LA SUBCOMISION DE ASUNTOS JURIDICOS SOBRE la labor realizada en su 32º PERIODO DE SESIONES UN في اﻷغراض السلمية تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها والثلاثين
    TEMA 143 DEL PROGRAMA: INFORME DE LA COMISION DE DERECHO INTERNACIONAL SOBRE la labor realizada en su 45º PERIODO DE SESIONES UN البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين
    TEMA 143 DEL PROGRAMA: INFORME DE LA COMISION DE DERECHO INTERNACIONAL SOBRE la labor realizada en su CUADRAGESIMO QUINTO PERIODO DE SESIONES (continuación) UN البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين
    Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 45º período de sesiones UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين
    Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 26º período de sesiones UN تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والعشرين
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 11º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية عشرة
    141. Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 46º período de sesiones UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين
    142. Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 27º período de sesiones UN تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والعشرين
    5. Informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre la labor realizada en su 31º período de sesiones. UN ٥ ـ تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين.
    6. Informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos sobre la labor realizada en su 33º período de sesiones. UN ٦ ـ تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين.
    INFORME DE LA COMISIÓN DE DERECHO INTERNACIONAL SOBRE la labor realizada en su 46º PERÍODO DE SESIONES UN تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين
    En virtud del proyecto de decisión II, el Comité pide al Consejo que lo autorice a celebrar una continuación del período de sesiones con objeto de concluir la labor de su período de sesiones de 1997. UN وبموجب مشروع المقرر الثاني، تطلب اللجنة إلى المجلس أن يأذن للجنة بعقد دورة مستأنفة ﻹنجاز أعمال دورتها لعام ١٩٩٧.
    El Comité presenta su informe sobre la labor de su período de sesiones anual al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo. UN وتقدم اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها السنوية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية.
    El Programa del Comité de Conferencias para el período de sesiones sustantivo de 2002 fue aprobado por el Comité en su período de sesiones de organización, el 22 de marzo de 2002, tomando como base un programa provisional propuesto por la Secretaría en el documento A/AC.172/2002/L.1. UN أقرت لجنة المؤتمرات، في دورتها التنظيمية، المعقودة في22 آذار/مارس 2002، جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2002 استنادا إلى مشروع جدول أعمال اقترحته الأمانة العامة في الوثيقة A/AC.172/2002/L.1.
    285. Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento, la Subcomisión deberá informar a la Comisión de Derechos Humanos sobre la labor realizada durante su período de sesiones. UN ٥٨٢- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن تقدم اللجنة الفرعية تقريرا عن أعمال دورتها إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    La Comisión, constituida en órgano preparatorio, aprueba seguidamente el informe sobre la continuación de su período de sesiones que figura en un documento oficioso. UN ثم اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية التقرير عن أعمال دورتها المستأنفة كما ورد في ورقة غير رسمية.
    La Comisión constituida en comité preparatorio aprobará un informe sobre los trabajos de su período de sesiones. UN ستعتمد اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية تقريرا عن أعمال دورتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more