la mejor parte del "pescado de recuperación" es que viene con media concha, una botella de Tabasco y rodajas de limón. | TED | إن أفضل جزء لأطعمة البحار التصالحية هي أنها تأتي مع نصف قوقعة مع قارورة من تاباسكو وأسافين الليمون. |
¿Manejar pollo crudo? Es la mejor parte del trabajo. Para chuparse los dedos. | Open Subtitles | التعامل مع الدجاج النيء هو أفضل جزء و لعق الأصابع جيد |
Sabes, esa es una de las cosas que más me gusta de ti. Cuando ocultas eso, escondes la mejor parte. | Open Subtitles | إن ذلك شئ من تلك الأشياء التي أحبها جداً فيك عندما تخبئينها فإنك تخبئين أفضل جزء منك |
Pero lo mejor sobre estas piezas es que las compramos en una tienda de juguetes. | TED | ولكن أفضل جزء عن هذه المكونات هو أننا قمنا بشرائهم من متجر للألعاب. |
¿Y si esa es la mejor parte de ti, la parte perro? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا هو أفضل جزء منكم، جزء الكلب؟ |
Esta tiene que ser la mejor parte de ser rico, ¿no lo crees? | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا أفضل جزء من الغنى هل تظن ذلك؟ |
Dijo que la mejor parte del día era cuando pensaba que yo no estaría aquí. | Open Subtitles | لقد قال بإن أفضل جزء من يومه عندما يفكر بأنني لن أكون هنا. |
Te estás perdiendo la mejor parte de nuestro corto paso por este mundo. | Open Subtitles | إنّك تفتقد إلى أفضل جزء من إقامتنا القصيرة في هذا العالم. |
¿Sí, supongo que la mejor parte fue llevarla del brazo por el pasillo y decirle cuánto la querías? | Open Subtitles | و أتوقع أفضل جزء كان المشي معها في الممر و إخبارها بمقدار حبك لها ؟ |
Y la mejor parte fue cuando te bajo y todos empezaron a aplaudir. | Open Subtitles | و أفضل جزء هو عندما إنحنا بكِ و الجميع بدأ بالتصفيق |
Entonces visitamos el Louvre y la torre Eiffel y la mejor parte de todo fue que en el vuelo de vuelta mamá me recordó cada momento de aquellos. | Open Subtitles | ثم زرنا متحف اللوفر وبرج ايفل، و كان أفضل جزء من كل هذا في رحلة العودة أمي جعلتني أسير خلال كل لحظة من ذلك |
PM: ¿Cuál es la mejor parte de trabajar con tu madre y el mayor desafío para ti? | TED | بات: ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك؟ |
Parece que es la mejor parte. | Open Subtitles | يعتقد أنها أفضل جزء في الكنغر 761 هل جربت تناولها من قبل ؟ كلا 762 أفضل من المحار تقوي انتصابك |
Es la mejor parte del partido. ¿Me disculpáis un momento? | Open Subtitles | هذا أفضل جزء في المباراة عندي هلا تعذرونني قليلاً؟ |
Seamos realistas.Ya tenías la luna de miel, que es la mejor parte del matrimonio. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر. كان عليك قضاء شهر العسل، وهذا هو أفضل جزء من الزواج. |
Bueno, debo admitir que, esa fue la mejor parte de la noche. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، ذلك كان أفضل جزء من الأمسية |
Ésta es la mejor parte. ¿Qué podría ser más divertido? | Open Subtitles | هذا أفضل جزء ما الذي تراه أكثر متعة من هذا؟ |
Para mí, el conflicto sobre la transmisión de información entre el médico francés y el argelino fue lo mejor de la obra. | Open Subtitles | بالنسبة لى, الصراع الذى دار بين الطبيب الفرنسى والرجل الجزائرى للحصول على المعلومات كان أفضل جزء فى المسرحيّة بالضبط. |
lo mejor es que no tendré que dar mi dirección otra vez. | Open Subtitles | أفضل جزء أولِ أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي لإعْطاء عنوانِي ثانيةً. |
Vale, ¿pero sabes qué es lo mejor de todo esto? | Open Subtitles | حسنا, لكن اتعرف ما أفضل جزء حول هذا الامر برمته؟ |
Sin duda. Reconozco que mi parte favorita fue al final, cuando nos abrazamos todos y mi hermana gritó y dijo a todos que le toqué la vagina. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف, أفضل جزء عندما كنا بالنهاية نتعانق |
Dijo: "La parte más tierna del pollo son las ostras..." | Open Subtitles | لقد قال " ان أفضل جزء من الدجاجة هو اللحم الموجود |
Entonces explícame ¿por qué Kate obtiene las mejores partes de los escombros para construir su refugio? | Open Subtitles | حقاً؟ اشرح لي إذاً لمَ تأخذ "كايت" أفضل جزء من الحطام لتبني به مأواها؟ |
Hablar contigo es lo mejor del día. | Open Subtitles | الجلوس هنا ممل جداً التحدث معك هو أفضل جزء في يومي |