Bueno, Me voy a hacer lo que todo ex comando hace vender cortadoras de césped. | Open Subtitles | حسناً، أنا خارج كي أفعل ما يفعله جنود البحرية السابقون بيع جزازات العشب |
Bueno, Me voy a vengar sus muertes. | Open Subtitles | حسنا، أنا خارج للانتقام من مقتل الخاصة بك. |
Sí, pienso que lo tengo. Estoy dado vuelta ahora. Estoy fuera de control. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أني فهمت، أنا قالب الأوضاع الآن، أنا خارج السيطرة |
Si no tienes problema, le pediré a Quentin que te acompañe, será mis ojos y oídos mientras Estoy fuera de la ciudad. | Open Subtitles | اه، إذا كان كل الحق معك، سوف يكون لي كوينتين مرافقتك، يكون لي عيون وآذان بينما أنا خارج المدينة. |
Michael. En breve Me largo de fin de semana. | Open Subtitles | مايكل انظر أنا خارج الى هامبتون خلال دقيقتين |
voy a salir por un trabajo. Haz tu las compras. | Open Subtitles | أنا خارج إلى عمل أنت قومي بالتسوق الخاص بك |
Y mamá, papá, quieren que me vaya... Me voy. | Open Subtitles | و أمي ، أبي تريدون مني أن أغادر المنزل أنا خارج |
¿Dónde quedaron esos días donde podías decir: "Me voy a tomar el día"? | Open Subtitles | ماذا حدث للأيام حيث تستطيعين أن تقولي "أنا خارج المكتب" تعلمين؟ |
Bueno, Me voy a tratar con personas enfermas en el norte de texas, así que no es como si tuviera que verme bien | Open Subtitles | حسنا، أنا خارج للتعامل مع الناس المريضة في شمال تكساس، لذلك ليست مثل لدي لتبدو جيدة. |
Ya tuve bastante por hoy. Me voy. | Open Subtitles | لقيتُ ما يكفي من هذا اليوم أنا خارج من هنا |
Retuércelo y sácalo! OK, yo Me voy! Más duro! | Open Subtitles | أنا خارج حالاً كيف يعقل انني انفقت 100 يورو؟ |
Lo siento, amigos, pero gané esa mierda como 100 veces, así que Me voy de aquí. | Open Subtitles | آسف يا رفاق, ولكنني فزت بهذه المنافسة مرات عدة, لذا أنا خارج من هنا |
Estoy fuera de ese muro. Me quedé afuera. | Open Subtitles | أنا خارج ذلك الحاجز ولكني وضعت نفسي هناك |
Que demonios, yo ya Estoy fuera del trabajo, ¿cierto? | Open Subtitles | حول خارج هناك، مولدر. بحقّ الجحيم ما؟ أنا خارج الشغل ، حقّ؟ |
Estoy fuera de mi jurisdicción y tú, más todavía. ¿Qué hay? | Open Subtitles | أنا خارج اختصاصي وأنت بعيد جداَ عنه ما الأمر ؟ |
¿Qué, Estoy fuera del rango de tu sentido súper-vampiro? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أنا خارج مدار أحساسك المصاصي الدماء الخارق ؟ |
Estoy fuera de la Colmena, en un 302, a punto de volar su nave. | Open Subtitles | أنا خارج السفينة الأم على متن مقاتلة302 أوشك على تفجير سفينتك |
¡Olvídalo! Si Estoy fuera del cuadro, Estoy fuera de la foto. | Open Subtitles | حسناً, إنسي ذالك, انا خارج الصورة أنا خارج الصورة |
No pienso acabar en la cárcel por tu culpa. A la mierda. Yo Me largo. | Open Subtitles | لن اذهب إلى السجن بسببك , تبا أنا خارج الشراكة |
Me largo de aquí. No quiero tener nada que ver con ésto. | Open Subtitles | . إنس هذا، يا رجل، أنا خارج هذا . أنا ليس لدي مشكلة مع هذا |
voy a salir a comer con mis amigos. | Open Subtitles | أنا خارج,وسأخذ بعض الطعام بطريقي مع الأصدقآء |
Dígale que no estoy en la ciudad. | Open Subtitles | أخبرها أنا خارج البلدة على حالة. |
Estoy afuera de la casa Tratando de encontrar la manera de entrar | Open Subtitles | أنا خارج منزل أحاول إيجاد طريقة للدخول |