"أنه يمكنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • que puedes
        
    • que podrías
        
    • que puede
        
    • que podías
        
    • que puedas
        
    • que se puede
        
    • que podría
        
    • que pueda
        
    • que pueden
        
    • que podía
        
    • que pudieras
        
    • que podrás
        
    • que se podría
        
    • que podrá
        
    • que te puedes
        
    Es conocer una tecnología tanto que puedes manipularla y usarla para hacer cosas que se supone no debe hacer, ¿no? TED هو معرفة تقنية جيدا أنه يمكنك خداعها وتوجيهها للقيام بالأشياء التي لم يكن مقصود فعلها مطلقا، صحيح؟
    No sé a quién le estás pidiendo perdón... pero lo mejor de la universidad es que puedes colgar. Open Subtitles لا أعرف إلى من تتذللي.. لكن أفضل ما في الكلية هو أنه يمكنك إنهاء المكالمة.
    ¿Crees que puedes utilizar a tu psicótica ex-mujer para inventar mentiras sobre mi y vencerme? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكنك تجنيد زوجتك السابقة المضطربة عقلياً لتصنع أكاذيب عنى لتوقع بى؟
    Cuando ella te sostuvo, pensé, por un momento que podrías morir después de todo. Open Subtitles ،عندما تتمسّك بك، ظننتُ للحظة ظننتُ أنه يمكنك أن تموت مع ذلك
    ¿Cree que puede llamar su atención y llevarlo al vestíbulo de la izquierda? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكنك لفت انتباهه واستدراجه إلى المدخل على اليسار؟
    que podías aplastar el cráneo de un hombre con una sola mano. Open Subtitles لقد قالوا أنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة
    No estoy seguro de que puedas manejarlo y no podemos aceptar ningún error. Open Subtitles لست واثقاً أنه يمكنك تولى ذلك ولا يمكننا تحمل أية أخطاء
    Papá emplea a muchos inmigrantes, y dijo que puedes trabajar en la mansión. Open Subtitles أبي يوظف الكثير من المهاجرين وقال أنه يمكنك العمل في القصر
    Somos obviamente íntimos de muchas formas, pero me gustaría sentir que puedes hablarme. Open Subtitles نحن حميمان بنواح عدّة، أحبذ أن تشعر أنه يمكنك التحدث معي
    ¿Crees que puedes identificar exactamente el champán que le forzaron a tragar? Open Subtitles إذًا تعتقد أنه يمكنك تحديد الشمبانيا المُعينة التي دُفِعت داخلها؟
    Y te lo devuelvo porque quiero que sepas que puedes confiar en mí. Open Subtitles وأنا أعيده لك لأنني أريدك أن تعلمي أنه يمكنك الوثوق بي.
    No pensarás que puedes entrar en mi vida y comenzar a mandar, Open Subtitles لا تعتقد أنه يمكنك القفز إلى حياتي والبدء بإتخاذ القرارات
    Es un hecho poco conocido que puedes coger piojos de los melocotones. Open Subtitles قلة من الناس تعرف أنه يمكنك التقاط قمل من الخوخ.
    Mira, ¿segura que puedes hacer que los dados salgan 3 y 4? Open Subtitles متأكدة من أنه يمكنك تثبيت المكعب على 3 و 4؟
    ¿Crees que puedes distraerme de los problemas del recinto con presentaciones llamativas? Open Subtitles تظن أنه يمكنك إلهائي عن مشاكل الدائرة الإنتخابية بعرض تقديمي؟
    Así que, si tenemos un hijo ¿crees que podrías trabajar menos horas? Open Subtitles حسناً،إذا أنجبنا طفلاً هل تعتقد أنه يمكنك العمل لساعاتٍ قليلة؟
    ¿crees que podrías encontrarla y enviar un mensaje urgente de mi parte? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك أن تجده و ترسل له رسالة عاجلة؟
    Sepa que puede contar con el pleno apoyo y cooperación de la delegación de Myanmar. UN وتعلمين أنه يمكنك أن تعوّلي على الدعم والتعاون الكاملين من وفد ميانمار.
    Y mientras tanto, dijo que podías pasar todo el fin de semana con esto. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، قال أنه يمكنك أن تقضي الاجازة بأكملها مع هذه.
    Creo que estás renunciando porque no crees que puedas ganar por ti mismo. Open Subtitles أعتقد أنك تتراجع لأنك لا تصدق أنه يمكنك أن تربح بمفردك.
    Esa es mi idea, que se puede causar un gran efecto en estos niños. TED لذا هذه هي فكرتي, أنه يمكنك التأثير بشكل كبير على هؤلاء الأطفال.
    Y es más, este laboratorio mostró que podría mejorar el rendimiento de la memoria del día siguiente con este sonido. TED والأكثر من هذا، هو أن هذا المختبر أظهر أنه يمكنك حقًّا تطوير أداء ذاكرة اليوم التالي بواسطة هذا الصوت.
    No creo que pueda saberse qué herida ha podido hacer, sólo porque ese chico sepa manejar una navaja. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنك أن تحدد أي الجروح يمكن أن يحدثها ببساطة لأنه يعرف كيف يتحكم بالسكين.
    Necesito que les demuestren que pueden pelear, para que ellos se den por vencidos. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لتبين لهم أنه يمكنك محاربة بحيث أنها سوف تتراجع.
    - Usted le dijo que podía evitar que mandaran al frente a su marido. Open Subtitles أنت أخبرتها أنه يمكنك أن تبقي زوجها ألا يتم نشره مع الجنود
    No creí que pudieras entender, pero ahora eres muy mayor y muy listo. Open Subtitles لم أكن أظن أنه يمكنك أن تفهم لكنك الآن كبير جدا
    Si sigues 6 calles mas, llegaras a la casa. ¿Crees que podrás llegar? Open Subtitles لو ذهبت ست شوارع أكثر فستصل للمنزل ، أتعتقد أنه يمكنك أن تجده؟
    Un mafioso... Asesinado, creo que se podría decir. Open Subtitles الرجل الحكيم يُقتل أعتقد أنه يمكنك تخمين هذا
    No piense que podrá acudir a la embajada si se mete en problemas, porque no será bienvenido. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنك البوب ? الجولة إلى السفارة اذا كان لديك في الماء الساخن ، لأنك لن يكون موضع ترحيب ، الصاحب.
    Escucha, mi padre dice que te puedes quedar en nuestra casa hasta que pase todo. Open Subtitles انظر، لقد قال أبي أنه يمكنك المكوث في بيتنا حتى تنتهي هذه الفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more