¿Qué pasa, Antonietta? Sabes que no me gusta que vengas a verme al trabajo. | Open Subtitles | أنت تعرفين أني لا أحب أن تأتي إلى مكان عملي، ما الأمر؟ |
Sólo quiere que vengas con una de tus teorías enrevesadas para desfilarte ante el jurado. | Open Subtitles | هو يريد أن تأتي بإحدى نظرياتك ليستطيع أن يستعرض بها أمام هيئة المحكمة |
Sí, pero tenéis que venir. tenéis que venir enseguida. Con una ambulancia. | Open Subtitles | عليك أن تأتي بسيارة إسعاف أو شيء من هذا القبيل |
Tendrás que venir y presentarte a mí de vez en cuando, ¿ verdad? | Open Subtitles | عليك أن تأتي إلى هنا وتقدم تقريرك لي من آن لآخر |
Yo digo, ¿por qué no la llama y le dice que venga en forma urgente? | Open Subtitles | ربما سأقترح عليكِ أن تتصلي بها وتخبريها أن تأتي إلى هنا بالمفاتيح بسرعة؟ |
Cuando vaya a Milán a crear un centro cultural, quisiera que vinieras a visitarme. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى ميلان سأبني مركز ثقافي أريدك أن تأتي معي لزيارتها |
Pensé que... acordamos que podías venir a mi fiesta... pero no podías hacer arrestos ilegales. | Open Subtitles | ظننت أن اتفاقنا كان أن تأتي إلىحفلتي.. دون أن تعتقل أحداً بشكل خاطئ |
Sí, es él. Será mejor que vengas y termines con esta mierda antes que se salga de control. | Open Subtitles | أجل، هذا هو، يُستحسن أن تأتي إلى هنا وتهتم بالمسألة قبل أن تخرج عن السيطرة |
Le gusto mucho a un tipo, pero no sé qué pensar... y quiero que vengas y me digas qué te parece. | Open Subtitles | حسنا، هناك رجل إنه يتقرب لي لست واثقة في أعتقدى عنه لذا أريدك أن تأتي وتخبرني بماذا تعتقد |
Será mejor que vengas aquí... o verás a tu hermana escupir rojo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي إلى هنا سوف ترين عذاب أختك |
Siempre podemos pedirte que vengas con nosotros a la comisaría, y hablar allí. | Open Subtitles | يمكننا دائماً أن نطلب منكِ أن تأتي للقسم، ويمكننا التحدث هناك |
No hay necesidad de que vengas mañana, no hay nada que hacer. | Open Subtitles | لا حاجة أن تأتي غداً، لا يوجد شيء للقيام به. |
El impulso sexual tiene que venir de algún lado, y no es algo solo sexual. | Open Subtitles | يجب أن تأتي الغرائز الجنسية من مكان ما وهي ليست فقط بشأن الجنس |
No soy el único que te está buscando. Tienes que venir conmigo. | Open Subtitles | وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي |
Tendrá que venir de los niños y de otras personas que crean compañías de maneras diferentes. | TED | لا بد أن تأتي من الأطفال و الناس الأخرين الذين بدأو ينشئون الشركات بطريقة مختلفة. |
Ya que las plantas están en la base de la cadena alimentaria, la mayor parte tendrá que venir de las plantas. | TED | و بما أن النباتات هي أساس السلسلة الغذائية، فإن معظم هذه الزيادة يجب أن تأتي من الزراعة. |
Es extraño que venga en una barca desde tan lejos en aguas abiertas. | Open Subtitles | غريب أن تأتي على القارب الطويل حتى الآن في المياه المكشوفة |
Peggy, ponte decente, corre a mi casa y dile a Bertha que venga. | Open Subtitles | بيغي ,إحتشمي وإذهبي لمنزلي و أخبري بيرثا أن تأتي إلى هنا |
Y sé que tú lo entiendes, y por eso te pedí que vinieras. | Open Subtitles | و أعلم أنك تفهم هذا و لهذا طلبت منك أن تأتي |
No olvides venir a casa esta noche a ayudarme con el cableado. | Open Subtitles | لا تنسى أن تأتي الليلة وتساعدتي في الأسلاك ، حسنٌ؟ |
- ¿Sí? Me alegra que viniera. ¿Lo han atendido bien? | Open Subtitles | جيد جدا منك أن تأتي على طول هل قاموا بالأهتمام بك ؟ |
Ya empieza a cansarme. Puede venir con nosotros si quiere, y si no... | Open Subtitles | يمكنك أن تأتي معي يمكننا أن نكتب عقداً لو أنك تريد |
Quiero que vayas a esta dirección a las dos de la mañana, ¿entendido? | Open Subtitles | أريدك أن تأتي إلى هذا العنوان عند الساعة الثانية صباحًا، مفهوم؟ |
Tengo 15 minutos antes de que llegue la policía... agente "amigable" de investigación. | Open Subtitles | أمامنا 15 دقيقه قبل أن تأتي الشرطه بحثاً عن الشرطي الطيب |
Antes de que llegaras, el experto explicó la orografía. | Open Subtitles | قبل أن تأتي كان المتخصص يشرح لنا الأمور العلمية |
¡Haber venido la primera, solo tengo 2 manos! | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تأتي بسرعة. لا أملك سوى يدان. |
Mi novio va a venir a pasar Acción de Gracias conmigo, así que no creo que pueda ir a tu partido, pero gracias. | Open Subtitles | ترى، صديقي القادمة لقضاء عيد الشكر مع لي، لذلك أنا لا أعتقد أنا يمكن أن تأتي إلى لعبتك، ولكن بفضل. |
Porque sé que estás ahí sola, y no quieres que vaya porque estás deprimida por lo de tus padres. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن هناك وحده، وكنت لا تريد مني أن تأتي لأنك كلها الاكتئاب عن والديك. |
El dijo que si la señora quiere la otra mitad, tiene que ir a su habitación. | Open Subtitles | قال إذا أرادت السيدة النصف الأخر عليها أن تأتي للغرفة |
No creo que debas ir a la graduación de policía de mi primo o la otra fiesta de mi primo porque salió en libertad condicional. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يجب أن تأتي إلى تخرج ابن عمي من أكاديمية الشرطة أو حفلة خروج ابن عمي الآخر من السجن |