"أيها السيدات" - Translation from Arabic to Spanish

    • Damas
        
    • Señoras
        
    • señoritas
        
    • señores
        
    • chicas
        
    Damas y caballeros, nos gustaria presentarles a los perros, Ralph y Herbie. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، نحن نوَدُّ أَنْ نُقدّمَ الكلاب، رالف وهيربي.
    Damas y caballeros lo siento, pero debido a circunstancias fuera de nuestro control... Open Subtitles أيها السيدات والسادة أنا آسف لكن نتيجة لظروف خارجة عن إرادتنا
    DELORIS VAN CARTIER CON SUS HERMANAS EN EL SALON CRISTAL Damas y caballeros. Open Subtitles والآن أيها السيدات والسادة فندق نجوم الصحراء الفخم في لاس فيغاس
    Puedo asegurarles, Señoras y señores, que tras la presentación de esos proyectos de ley ante el Senado, éste procederá a su votación lo antes posible. UN وأستطيع أن أؤكد أيها السيدات والسادة أن هذه المشاريع سوف يتم التصويت عليها في أقرب وقت حال عرضها على مجلس الشيوخ.
    Damas y caballeros, chicos y chicas... me gustaría que conozcan a Jimmy Bones. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، الأولاد والبنات أنا أود أن تقابلوا جيمي بونيس
    Sr. Reyer, Señora Giry, Damas y caballeros por favor, si puedo tener su atención, gracias. Open Subtitles السيد ريير والسيدة جيري، أيها السيدات والسادة هلا أعرتموني إنتباهكم رجاءاً، شكراً لكم
    Damas y caballeros den la bienvenida a Jewel, Lyle Lovett y Jackson Browne. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاء رحبوا بـ جول، لايل لوفيت وجاكسن براون
    Damas y caballeros del jurado, en nombre del Estado, ...les agradezco sus servicios. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، نيابةً عَنْ الكومنولثِ، أنا شكراً لخدمتِكَ.
    Damas y caballeros, los competidores del U.S. Open de baile swing del 2008. Open Subtitles أيها السيدات والسادة منافسون الـ2008 بطولات رقص السوينغ، بطولة أمريكا المفتوحة
    Y, Damas, desde la terraza tienen una vista de todas las instalaciones. Open Subtitles و أيها السيدات, على الشرفة هناك إطلالة على الأرض كلها
    Buenas noches, Damas y caballeros hoy de hecho es un gran día Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة اليوم في الحقيقة يوم عظيم
    Tommy Riordan atraviesa la multitud y queda entre los últimos cuatro, Damas y caballeros. Open Subtitles ينطلق تومي ريردن عبر الجمهور وانتقل إلى الرباعي النهائي, أيها السيدات والسادة.
    Damas y caballeros, el Dr. William Masters. Open Subtitles أيها السيدات والسادة الدكتور ،ويليام ماسترز
    Mi increíble mujer Chrissy, Damas y caballeros. Open Subtitles زوجتي المُدهِشة كريسي، أيها السيدات والسادة.
    Damas y caballeros, ha sido un día maravilloso, pero ahora es momento del evento principal. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، لقد كان يوماً جميلاً، لكن الآن حان وقت الحدث الرئيسي.
    Ustedes, Damas y caballeros, son los dirigentes a quienes los pueblos del mundo han confiado su destino. UN أنتم أيها السيدات والسادة القادة الذين أناطت بهم شعوب العالم المسؤولية عن تقرير مصيرها.
    Señoras y señores, cuento con todos ustedes. UN وإنني أُعوِّل عليكم، أيها السيدات والسادة.
    Señoras y señores, ¡prepárense para el rugido! Open Subtitles أيها السيدات والسادة، دعنا نَستعدُّ للقَرْقَعَة.
    Gracias, Señoras y señores. Es indudable que no se puede construir una compañía... Open Subtitles شكراً لكم أيها السيدات والسادة بلا شك لا تستطيع بناء شركة
    señoritas, suban a sus habitaciones, por favor. Rapido Open Subtitles أيها السيدات ،هلا عُدتم الي غرفكم بالطابق العلوي. بسرعة .اذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more