Pero si... si quieres hablar o algo,... ya sabes, sobre nosotros, o... | Open Subtitles | لكن إذا تُريدُ التكَلم أَو شيء ما تَعْرفُ عنا أَو |
Creo que me voy a quedar en la casa viendo televisión o algo así. | Open Subtitles | أَعتقد بأنّني فقط سـأبقى في المنزل.أشـاهد التلفاز أَو شيء من هذا القبيل. |
Será un banco de caballas o algo así, todas amontonadas. | Open Subtitles | من المحتمل فقط مدرسة ماكاريل أَو شيء كهذا، كُلّ المُتَثاقَلون سوية. |
Estamos como en un club de pelea o algo asi | Open Subtitles | أنت كُنْتَ، مثل، نادي معركةِ أَو شيء شبه. |
Seguro que pasaste por un pedazo de vidrio o algo. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْك مشيت على بَعْض الزجاجِ الصغيرِ أَو شيء |
¿Y si te piden tu licencia de manejar o algo así? | Open Subtitles | إذا هم يريديها سائق سيارة أَو شيء من هذا القبيل؟ |
¿No confía en mi o algo? | Open Subtitles | إنتظر، وصلت إلى هنا كى أَسألك هل أنت لا تثق فى أَو شيء من ذلك؟ |
Hay algo en ellos, o algo en uno de ellos. | Open Subtitles | نعم. هناك شيء فيهم، أَو شيء داخل أحدهمِ. |
Ha decidido que si se retira perderá el gusto por la vida y morirá en 48 horas o algo así, no se. | Open Subtitles | قرّرَ بأنّة إذا يَتقاعدُ سَيَفْقدُ الحُبَّ لحياته ويَمُوتُ خلال 48 ساعة أَو شيء. |
- Tal vez sea en el por orden alfabético o algo así. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو في الدّاخلِ ترتيب هجائي أَو شيء. |
No puedo respirar. ¿Puedes darme una bolsa o algo? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تحصل علي حقيبة أَو شيء ما؟ |
Quizás tengas un virus de la gripe o algo. | Open Subtitles | حَسناً، ربما أنتى عِنْدَك فيروس إنفلونزا أَو شيء سيئ |
Entonces, ¿esa es tu banda o algo así? | Open Subtitles | إذن، تلك فرقتك المفضلة أَو شيء من هذا القبيل؟ |
No hay ninguna regla escrita para eso, o algo. | Open Subtitles | إنها أشبه بالقاعدةِ الغير مكتوبةِ أَو شيء من هذا القبيل |
¿Quieres ser canonizada, o algo así? | Open Subtitles | حاولي أن تفعليه بقدسيةً أَو شيء من هذا القبيل؟ |
Pero terminamos en este lugar, Ruby Foo's en Broadway y la 65, o algo así. | Open Subtitles | برودواي وخامسة وستّون أَو شيء. هو كَانَ لذا مرحَ. |
Nos imaginábamos la oscuridad o una luz cegadora o algo más que no sabíamos como llamar | Open Subtitles | نحن نَتخيّلُ ظلامَ أَو ضوءاًغامقا أَو شيء آخر ذلك نحن لَمْ نَعْرفْ كَيفَ نَسمّي. |
Nunca supinos si era algo nuestro o algo que los alemanes habían hecho | Open Subtitles | نحن مَا عَرفنَا إذا هو كَانَ شيء لنا أَو شيء الألمان كَانَ عِنْدَهُمْ يَذْهبونَ. |
Nos imaginábamos la oscuridad o una luz cegadora o algo más que no sabíamos como llamar | Open Subtitles | نحن نَتخيّلُ ظلامَ أَو ضوءاً أَو شيء آخر ذلك نحن لَمْ نَعْرفْ كَيفَ نَسمّي. |
Ustedes muchachos rastrearon una cuenta en línea a mi tarjeta de crédito o algo como eso? | Open Subtitles | أنت رجال يَتتبّعونَ على الإنترنتَ إحسبْ إلى بطاقةِ إئتماني أَو شيء ما مثل ذلك؟ |