"إشتريتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • compré
        
    • compraste
        
    • compró
        
    • compro
        
    • comprado
        
    • comprar
        
    (WM) El café que compré el otro día tenía una estrella de Chicago. TED ويت: القهوة التي إشتريتها في اليوم التالي كان بها نجمة شيكاغو.
    Estoy buscando los dulces para Halloween que compré en Marzo cuando estaban más baratos. Open Subtitles أنا أبحث عن حلوى الهالويين إشتريتها في مارس الماضي عندما كانت أرخص
    Fue capturada hace 6 meses por bandidos mongoles y yo se la compré a peso de oro. Open Subtitles تم أسرها من خلال مجموعه من قطاع الطرق المغوليون ولقد إشتريتها منهم
    Y la otra la compraste hoy en un restaurante de la carretera. Open Subtitles و الأخرى أنت إشتريتها اليوم من مطعم على الطريق
    por qué la compraste en la calle en vez de ir a una tienda? Está loca? Open Subtitles لماذا إشتريتها من الشارع بدلاً من المتجر؟
    ¿Se la compró al que le vendió a Jack la planta que no dejaba de crecer? Open Subtitles هل إشتريتها من نفس الرجل الذي باع لجاك الفاصولياء الناطقة؟
    Como lo que compro para el perro en la carnicería. Open Subtitles كالأشياء التي إشتريتها من الجزار للكلب اليوم
    Llegué al mundo hecha una adulta, con ropa que yo no había comprado. Open Subtitles فقد دخلت إلى العالم وأنا ناضجة تماماً أرتدي ملابس لا أتذكر إني إشتريتها
    Las compré porque las quiso, y ahora no las quiere. Open Subtitles إشتريتها لأنه كان يريدها والآن هو لا يريدها
    Los compré para ti, pequeño bastardo desagradecido. Póntelos ahora. Open Subtitles لقد إشتريتها من أجلك ، أيها الوغد الصغير ناكر الجميل ، إلبسهم
    Esto es una estafa, igual que la máquina para hacer el desayuno que compré. Open Subtitles هذه أكثر سعراً من آلة تحضير الإفطار التي إشتريتها
    No es perfecto, pero es mi auto, y lo compré con mi dinero. Open Subtitles لَكنَّها سيارتُي الخاصةُ، إشتريتها بمالِي الخاصِ.
    Están destruyendo todas las cosas que les compré. Open Subtitles إنهم يحطّمون كل الأشياء التي إشتريتها لهم
    Berty ¿qué tienes en el refrigerador que te compré? Open Subtitles يا حلوتي, ماذا تضعين في الثلاجة التي إشتريتها لك؟
    Lo compré porque es dificil para mi encontrar un abrigo de mi talla. Open Subtitles إشتريتها لأنه من الصعب، العثور على معطف في مقاسي.
    No quiero de esa mierda que compré aquí la última vez. Open Subtitles لا أريد أي من تلك القمامة التي إشتريتها من هنا آخر مرة.
    Es un pieza muy cara que compré en una subasta. Open Subtitles هذه قطعة غالية جداً التي إشتريتها من المزاد العلني
    ¿Por qué no les mandamos la tarjeta que tu compraste? Open Subtitles لم لا نرسل لهم البطاقة التي إشتريتها أنت؟
    - Lo sé. ¿Sabes? Esa camiseta de los potros que le compraste ya no le sirve. Open Subtitles تعرف، تلك السترة التي إشتريتها له لا تلائمه الآن
    Esa botella que compraste Puede haber sido usada para cometer asesinato. Open Subtitles تلكَ الزجاجة التي إشتريتها قد أستخدمت لإرتكاب جريمة قتل
    Pasando hambre durante dos semanas, sólo para encajar, ...en ese magnifico traje de noche que compró para una ocasión especial. Open Subtitles فقط لكي تتمكن من إرتداء ملابس معينه و التي إشتريتها لمناسبات خاصه
    Si lo compro, no podré pagar por un árbol de navidad. Open Subtitles إذا إشتريتها لن يبقى شيء لشجرة الكريسماس
    Aquí, ponte estos guantes especiales para comer que te he comprado. Open Subtitles ضعي هذه القفازات الخاصة بالأكل التي إشتريتها لك
    Está completamente perdido. Lo acababa de comprar. Open Subtitles ,لقد أُتلفت بالكامل ,لقد إشتريتها للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more