"إطعامه" - Translation from Arabic to Spanish

    • alimentarlo
        
    • alimentar
        
    • darle de comer
        
    • alimentado
        
    • alimentándolo
        
    • alimento
        
    Y dijimos, bueno, habrá que alimentarlo, y necesitará hablar, y la cosa se volvía más complicada. TED و ثم قلنا: يجب علينا إطعامه و يجب يتحدث و بدأت الأمور تتعقد أكثر فأكثر
    Nadie puede acercarsele, salvo yo. Soy el único que puede alimentarlo. Open Subtitles لا أحد يمكنه الإقتراب منه عداى أنا الوحيد الذى يستطيع إطعامه
    ¿Lo estás limpiando? Sabes, si dejas de alimentarlo, no tendrás que cambiarlo. Open Subtitles لو توقفتي عن إطعامه فلن تحتاجي إلى تغيير ملابسه
    En el entorno de las orcas, cada cría nueva es una boca más que alimentar con los limitados recursos que se comparten. TED في بيئة الحيتان القاتلة، كل عجل جديد هو فم آخر يجب إطعامه باستخدام الموارد قليلة مشتركة.
    Luego dejó de darle de comer para ver si recordaba dónde estaba la comida. Open Subtitles وتتوقف عن إطعامه لترى إن كان الجوع سيجعله يتذكر أين خبأ الطعام
    Tiene hambre. ¿No podría haberlo alimentado? Open Subtitles إنه جائع ألم يمكنك إطعامه أيضا؟
    ¿Y siguió alimentándolo de queso incluso cuando le dijimos que no lo hiciera? Open Subtitles و أستمرت في إطعامه الجبنه حتى عندما أخبرتها عكس ذلك ؟
    Alguien fue desmembrado y después sirvió de alimento para el oso? Open Subtitles شخصاً ما قُطِعت أوصاله و تم إطعامه للدب؟
    Sé que lo alimento, siempre, todo lo que hago es alimentarlo. Open Subtitles أعلم، أنا أطعمه دائماً كل ما أعمله هو إطعامه
    Bueno, deja de alimentarlo con chile. Open Subtitles أنه دوري لأخذ القمامة وهو عليه إدارة المنزل توقف عن إطعامه الفلفل
    Es como agarrar un ave con el ala rota y ponerlo en un caja de zapatos y alimentarlo con un cuenta gotas. Open Subtitles إنه مثل أخذ طائر بجناح مصاب و وضعه في صندوق أحذية و إطعامه بقطَّارة
    Necesita leche para sobrevivir pero ellos no pueden alimentarlo. Open Subtitles يحتاج للحليب لينجوا لكن لا يستيطعون إطعامه
    Y no tienes que alimentarlo. Tenía un entrecot que no podía terminar. Open Subtitles إذن، لا تقلقي بشأن إطعامه كان لديّ ضلع لم أستطع إنهائه.
    Cuando compras un tigre ¿verdad? También es necesario alimentarlo. Open Subtitles عندما تمتلكين نمراً، حسناً يكون عليك إطعامه
    Hizo la única cosa que yo nunca pude hacer... alimentarlo. Open Subtitles لقد قامت بالتصرّف الوحيد الذي أستطع فعله أبدًا؛ إطعامه
    Decidieron alimentarlo a la fuerza y finalmente dejaron que su madre lo visitara. Open Subtitles قرروا إطعامه قسراً وأخيراً وافقوا على زيارة والدته
    Y gana la pelea aquel al que eliges alimentar. Open Subtitles الكلب الذى تختار إطعامه فى النهاية هو من يفوز بالمعركة
    Una boca más que alimentar. Open Subtitles فم آخر ليتم إطعامه.
    La verdad es, simplemente amo darle de comer, limpiarlo, cambiarlo. Open Subtitles الحقيقة أنني أحب إطعامه و تنظيفة و تغيير ملابسه تغيرين ملابسه؟
    Vale, ¿podemos darle de comer después de medianoche? Open Subtitles حسناً ، هل يمكننا إطعامه بعد منتصف الليل ؟
    Está muy bien alimentado para ser un borracho. Open Subtitles تم إطعامه جيداً ، لا يصلح كمدمن خمر
    Lo mejor que puedes hacer es seguir alimentándolo Open Subtitles .أفضل شئ تفعلينه هو الإستمرار في إطعامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more