Míralo. Qué poca cosa parece boca abajo, ¿verdad? | Open Subtitles | إنظر إليه يبدو أحمق و هو رأسا على عقب اليس كذلك؟ |
Míralo. Qué poca cosa parece boca abajo, ¿verdad? | Open Subtitles | إنظر إليه يبدو أحمق و هو رأسا على عقب اليس كذلك؟ |
Míralo como un episodio del "Juego de las Citas". - No va a pasar nada... | Open Subtitles | إنظر إليه مثل حادثة لعبة التاريخ الذى يَنْحَرِفْ أو شىء مثل ذلك |
Mírelo diario de modo que usted se convenza que sus hijos no son no más. | Open Subtitles | إنظر إليه كلّ يوم لكي أنت يقنع أبنائك لا أكثر |
Mírele. | Open Subtitles | إنظر إليه |
¡Mírenlo, está loco! Déjame en paz. | Open Subtitles | إنظر إليه انه مجنون دعني وشأني |
Mira como lo hace. No es tan tímido. | Open Subtitles | إنظر إليه , ليس جباناً بعد كل هذا |
¿Cómo te puede poner los pelos de punta? Míralo. | Open Subtitles | كيف يكون لديك هيبيشيبيس عن السّيد أليكس، إنظر إليه |
Ay, Clare, es increíble. Cariño, Míralo. | Open Subtitles | كلير، إنه مدهش إنظر إليه يا حبيبي |
Míralo. Ningún heterosexual luce tan bien. | Open Subtitles | إنظر إليه ليس هناك رجل طبيعي يفعل ذلك |
Míralo, Michael. Es un mono de cubículo. | Open Subtitles | إنظر إليه يا مايكل إنه كقرد في قفص |
Míralo ahora... ¡enfermante! | Open Subtitles | الآن إنظر إليه لقد أصبح ملئ بالمرضى |
Míralo, teclea como si su vida dependiera de ello. | Open Subtitles | إنظر إليه ، إنه يضرب و يتكتك بهذا |
Míralo. Tiene la mirada del tigre. | Open Subtitles | إنظر إليه على المسرح إنه يبدو كالأبطال |
Míralo, ese porte noble ... tan orgulloso. | Open Subtitles | إنظر إليه... مثلهذهالصلةالنبيلة... فخور جدا. |
Por Dios, Míralo. | Open Subtitles | لأجل المسيح، إنظر إليه |
Míralo ¿No es guapo? | Open Subtitles | إنظر إليه. أليست هو غرامة؟ |
Míralo, lo amo. | Open Subtitles | حقّ إنظر إليه أحبّه |
Puedo ver su tatuaje. Mírelo. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى وشمه , إنظر إليه |
Mírelo, cayó en calzoncillos. | Open Subtitles | إنظر إليه مسترخٍ بملابسه الداخلية |
¡Mírele! | Open Subtitles | إنظر إليه! |
¡Mírenlo! | Open Subtitles | إنظر إليه. |
En cinco, cuatro, tres, dos... ¡Mira como corre! | Open Subtitles | ...خمسة , أربعة , ثلاثة , إثنان إنظر إليه كيف يجري |