"إيفا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eva
        
    • Ava
        
    • Aife
        
    • Ewa
        
    • Eve
        
    • Evangelion
        
    • Eeva
        
    • Iva
        
    • Effah
        
    Asimismo, deseo expresar mi agradecimiento a Eva Sagström, de la oficina de Suecia, por la excelente labor realizada. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للعمل الممتاز الذي أدته إيفا ساغستروم في مكتبي بالسويد.
    Sra. Eva Rehfuess, Jefa del Programa de Salud Pública y Medio Ambiente, OMS, Ginebra UN السيدة إيفا ريفيووس، رئيسة برنامج الصحة العامة والبيئة، منظمة الصحة العالمية، جنيف
    Eva, con gusto, les busca la información que necesitan en la computadora. Open Subtitles سوف تسحب إيفا ما تريدون معرفته من على الحاسوب إيفا
    Quise ir rápidamente a la ciudad para discutir con Eva sobre lo que haríamos si estallara la guerra. Open Subtitles اردت أن أذهب للمدينة بسرعة لكي أناقش مع إيفا ما الذي سنفعله إذا اندلعت الحرب
    - Tan pronto como ella finalice su cigarrillo, sacaré a Ava fuera de Harlan. Open Subtitles حالما تنتهي من سيجارتها سأخرج " إيفا " من " هارلن "
    Digamos que Eva ha tenido más trato con Jesse que cualquiera de nosotros; Open Subtitles دعونا نقول أن إيفا تعاملت مع جيسي أكثر من أي منا؛
    Aelim Chi Eva Jespersen Claudia Valencia Mayumi Ueda UN منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة: إيفا جاسبرسون
    Estado civil: Casado con Eva Palomares, tres hijos. UN متزوج من إيفا بالوماريس، ووالد لثلاثة أطفال.
    Eslovaquia Zuzana Vranová, Eva Havelková, Viera Ševčíková, Zuzana Jezerská UN سلوفاكيا زوزانا فرانوفا، إيفا هافلكوفا، فييرا شيسيكوفا، زوزانا ييزيرسكا
    Noruega Eva Hildrum, Wenche Kverneland, Sissel Salomon, Merete K. Wilhelmsen, Annelene Svingen, Sten Arne Rosnes, Ole Johnny Selstad, Terje Nervik UN النرويج إيفا هيلدروم، فينش كفيرنلاند، سيسيل سالومون، ميريتيه ك.
    Eslovenia: Pavel Gantar, Danilo Türk, Emil Ferjančič, Eva Tomič UN سلوفينيا: بافل غانتار، دانيلو تورك، إميل فريانتشيتش، إيفا توميتش
    Sra. Eva Johanson, Embajada de Suecia UN السيدة إيفا يوهانسن، السفارة السويدية
    Sra. Eva Johansson, Embajadora de Suecia UN السيدة إيفا يوهانسن، سفارة السويد
    El Hospital de las Mujeres Dr. Adolfo Carit Eva 131 UN مستشفى الدكتور أدولفو كاريت إيفا النسائي
    Ministerio de Salud, Instituto Nacional de las Mujeres, Caja Costarricense de Seguro Social, Hospital de las Mujeres Dr. Adolfo Carit Eva. UN وزارة الصحة، المعهد الوطني للمرأة، الصندوق الكوستاريكي للضمان الاجتماعي، مستشفى الدكتور أدولفو كاريت إيفا النسائي.
    Eva Mueller, Directora Adjunta de Reforestación y Ordenación Forestal de la Organización Internacional de las Maderas Tropicales UN إيفا مويلير، المديرة المساعدة المعنية بإعادة زراعة الغابات وإدارتها، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    Cuando se modifica el anexo de la Ordenanza, también se introducen esos cambios en el sistema Eva. UN عندما يتغير مرفق المرسوم فإن نظام إيفا يتكيف مع ذلك.
    La Sra. Eva Josefsen trató de la inclusión de los pueblos indígenas en las instituciones democráticas. UN وناقشت السيدة إيفا جوزيفسين إشراك السكان الأصليين في المؤسسات الديمقراطية.
    Le eché la culpa a Arlo y a una de las chicas de Ava. Open Subtitles " ألقيت الأمر على " آرلو " و أحد فتيات " إيفا
    Ava ya se enrollaba con Anthony antes de romper contigo. Open Subtitles إيفا كانت تتسكع مع انتوني قبل ان تنفصل عنها
    Aife, mírame. Debe haber un modo de salir de aquí. Open Subtitles إيفا أنظري إلي ، لابد من وجود مخرج من هنا
    Prof. Ewa Letowska, ex Comisionada para la Protección de los Derechos Civiles; Fundación Helsinki en favor de los Derechos Humanos; Instituto de Estudios Jurídicos, Academia Política de Ciencias UN أكاديميون البروفيسور إيفا ليتوفسكا، المفوضة السابقة لحماية الحقوق المدنية، مؤسسة هلسنكي لحقوق اﻹنسان؛ معهد الدراسات القانونية، أكاديمية العلوم البولندية
    La primera y mejor de las mujeres, nuestra madre Eve, siguió a la serpiente. Open Subtitles أول وافضل امرأة على وجه الارض , إيفا هي تبعت تعاليم الثعبان
    Sólo será utilizado en caso de emergencia. El Evangelion es sumamente útil. Open Subtitles لماذا لا تعتبر الـ [ إيفا ] شيءً مهم ؟
    En su discurso de apertura, la Presidenta se refirió al legado de muchos exmiembros del Grupo, entre ellos Eeva María Närhi y Jacob Rais, que habían fallecido en los últimos meses. UN 92 - وفي كلمتها الافتتاحية، تحدثت الرئيسة عن إرث العديد من أعضاء الفريق السابقين، بما في ذلك عمل إيفا ماريا نارهي وجاكوب رايس، اللذين وافتهما المنية في الأشهر الأخيرة.
    Presidió la reunión del Grupo de Expertos la Sra. Iva Ritchelova, Presidenta de la Oficina de Estadística de la República Checa. UN وترأس اجتماع الفريق السيدة إيفا ريتشيلوفا، رئيسة المكتب الإحصائي التشيكي.
    El retrato de Belinda Effah me permitió satisfacer mi pasión por el color. Vestida con un largo y ajustado vestido azul que enfatiza su figura y sentada en un banco tapizado con terciopelo verde, TED بورتريه بليندا إيفا سمحت لي بأن أشبع شغفي بالألوان، ترتدي ثوب أزرق طويل يكشف إنحناءات جسدها، جالسة علي مقعد منجد مخملي أخضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more