Tal vez no llegó hasta tu padre. En fin, pronto lo sabremos. | Open Subtitles | وربما لا يصل الى ابيك على اى حال, سنعرف قريبا |
Además, no pudieron descubrir cuál fue la bala que mató a tu padre. | Open Subtitles | إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز. |
¡Tu padre murió como un cobarde, maldiciéndote y chillando como un cerdo atravesado! | Open Subtitles | مات ابيك الجبان و هو يلعنك و كان يصرخ مثل الخنزير |
La verdad me estaba mirando todo el tiempo... esa foto de su padre y usted el día del asesinato. | Open Subtitles | الحقيقة كانت امام وجهى كل ذلك الوقت تلك الصورة انت و ابيك تم اخذها يوم الاغتيال |
Emma... tuvo una aventura con tu papá cuando ustedes dos no estaban juntos. | Open Subtitles | إيما انها كانت على علاقة غرامية مع ابيك قبل أن تتواعدا |
¿Qué prueba tenías de que los nobles habían asesinado a tu padre? | Open Subtitles | و ما دليلك علي ان هؤلاء النبلاء قتلوا ابيك ؟ |
La trajo un vecino porque tu padre estaba fuera, trabajando... en Wichita. | Open Subtitles | جارها احضرها بالسيارة كان ابيك مسافرا بغرض العمل في ويتشيتا |
Si se trata de un ajuste de cuentas entre tu padre y tú... | Open Subtitles | انظر , اذا كان هذا عن بعض الاهداف بينك وبين ابيك |
Tú sabes que tu padre opera este circo con poco más que encanto. | Open Subtitles | انت تعرفي ان ابيك يقيم هذا السيرك على السحر و الفستق |
Hubo una confusión en la noche que tu padre murió y lo confundieron con él, pero tu padre está aquí ahora. | Open Subtitles | كان هناك خلط بين الليلة التي توفي والدك فيها وكان مخطئا بالنسبة له ولكن ابيك هو هنا الآن |
Y juzgando por tu padre, estaras elevandote por encima de todos nosotros muy pronto. | Open Subtitles | ومن خلال الحكم على ابيك انت ستكون اطول منا جميعا قريباً جداً |
Hace unos minutos, mataron a tu padre en Londres por orden mía. | Open Subtitles | منذ دقائق ,ابيك قد قتل في لندن بناء علي اوامري |
Se que le quieres. Parece tu padre, Pero no es tu padre. | Open Subtitles | انا اعلم انه يبدوا مثل ابيك لكنه لم يعد ابيك |
tu padre no tiene cámaras para psicópatas en todas partes, ¿o sí? | Open Subtitles | ابيك ليس لديه الحدب النفسي في كل مكان, هل لديه؟ |
tu padre no tiene cámaras para psicópatas en todas partes, ¿o sí? | Open Subtitles | ابيك ليس لديه الحدب النفسي في كل مكان, هل لديه? |
De acuerdo. Espero que ese no sea el vagón de salchichas de tu padre. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنا آمل حقاً أن ذلك ليس مطبخ ابيك للهوت دوغ |
Si realmente Io quieres saber, si tu padre Io quiere saber... es porque quiero averiguar el móvil. | Open Subtitles | حقا, لو اردت ان تعرفى, او اراد ابيك ان يعرف, لأننى اريد ان اعرف الدافع دافعها ؟ |
Hay que dejar de pensar acerca de este hombre como su padre. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف عن التفكير بهذا الرجل على انه ابيك |
Antes de ir a la policía, creo que voy a hablar con su padre... y con la esposa. | Open Subtitles | قبل ان اقابل البوليس, أظن انه يجب ان اتحدث الى والدك و زوجة ابيك |
Ahora, ¿recuerdas la parte en que tu papá... cargaba el bolso, antes de que el... psicólogo hablara contigo? | Open Subtitles | الان هل تتذكر ان ابيك كان يحمل مثل هذه الحقيبة قبل ان يحدثك طبيبك النفسى |
Estás resolviendo el último caso de tu papi. | Open Subtitles | لذا قمت بالعمل عليها وكل هذا من قضية ابيك |
Cuando dijeron que querían estar en línea... pensé que querían contactar con su papá o algo así. | Open Subtitles | عندما قلت انك تريد ان تكون على الانترنت ظننت انك تريد ان تكلم ابيك |
Le pregunté tres veces a vuestro padre si adoraba al Maligno. | Open Subtitles | لقد سالت ابيك ثلاث مرات اذا كان يعبد المظلم |