"احذر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cuidado
        
    • Cuídate
        
    • Cuida
        
    • Atención
        
    Cuidado con el humo de la nostalgia. TED احذر من وهم الحنين إلى الماضي.
    Después nuestras madres nos dirían: "Cuidado de no caerte porque te caerás" TED و من ثم أمهاتنا تحكي لنا، احذر أن تسقط للأسفل لأنك ستسقط على الأرض.
    Cuidado, Whitey. Hay cargos extra por desacato al tribunal. Open Subtitles احذر يا وايتي هناك عقوبات إضافية لازدراء المحكمة
    Ten Cuidado de que no se dispare y te vueles los sesos. Open Subtitles احذر ان لا يفلت المسدس من يدك ويفجر دماغك
    Ten Cuidado, y no te resistas si los piratas se presentan. Open Subtitles احذر ولا تبدي أي مقاومة إذا ظهر القراصنة
    Hola. Fritz, mach die Tür zu! Con Cuidado con esos cable. Open Subtitles مرحبآ احذر هذه الأسلاك سوف تفجر المكان بأسره
    Ten Cuidado con los palos que andan sueltos por ahí. Anda; llévatelo ya. Open Subtitles احذر من الضرب, إنه أمر شائع في هذه الأرجاء
    Tenga Cuidado. Los del laboratorio vienen para aquí. Open Subtitles احذر بالتعامل مع هذا رجال المعمل في طريقهم
    - No lo haré, Sean. - Con Cuidado, Dex. Lo haces muy rápido. Open Subtitles أنا لا أحب هذا يا شون احذر يا ديكس فأنت تسير بسرعة كبيرة
    Tenéis que tener Cuidado con esto. Se sube a la cabeza. Open Subtitles احذر من هذه، فهي تسيطر عليك دون أن تشعر.
    Ten Cuidado con estas. Estaré adentro, viendo novelas. Open Subtitles الآن احذر من هذه، سأشاهد التلفاز بالداخل
    ¡Cuidado mundo! ¡Los jamaiquinos esta llegando! Open Subtitles احذر أيها العالم الجامايكيون وصلوا
    Ven aquí y ten Cuidado con los hoyos. Open Subtitles احذر ، توجد حفرة هناك تقدّم من هذا الجانب
    Ten Cuidado de no tener ninguna complicación. Open Subtitles احذر أن لا تتطور مضاعفات لمرضك.
    Oh, no. Grandes orejas, señor. Cuidado con lo que dices que le rodea. Open Subtitles لا, لدية اذن قوية سيدى احذر ما تقولة حولة
    Envíenlo al lugar del lanzamiento y Cuidado, vale $300 millones. Open Subtitles أرسله إلى منطقة الإطلاق ولكن احذر قيمته 300 مليون دولار
    Cuidado, Sr. Beals. Creo que el tipo todavía está allí. Open Subtitles احذر يا مستر بيلز ,اظن ان القاتل ما زال موجودا داخل البيت
    Ten Cuidado, o tú también serás eliminado. Open Subtitles احذر وإلا سيتم قطعك أنت أيضًا.
    Estoy aquí mismo, ten Cuidado, ¿sí? Open Subtitles الكل بخير انا مصيب هنا احذر لنفسك حسناً ؟
    Cuídate de lo minotauros en el camino de regreso a casa. Open Subtitles إذاً احذر من وحوش المينوتور الأسطورية في طريقك للمنزل
    Cuida a Jerónimo. Cuidado, los dientes son letales. Open Subtitles إنظر إلى جيرونيمو الصغيرة احذر إنّ الأسنان قاتلة
    Presta Atención, Deshpande, el enemigo viene con el atuendo de un amigo. Open Subtitles احذر يا ديشباندي لقد جاء العدو على هيئة صديق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more