| Puedes llamar a la policía mas tarde, Dile a Mark que deben recuperar el avión, Dile que es una misión suicida. | Open Subtitles | يمكننا الاتصال بالشرطة فيما بعد لكن اخبري مارك ان عليه استعادة الطائرة اخبريه انها جزء من عملية مرتبة |
| Simplemente Dile cómo te sientes, de lo contrario vas a terminar lamentándolo. | Open Subtitles | اخبريه فقط كيف تشعرين به وإلا ستندمين في نهاية المطاف |
| Dile que mi espalda está mal y no iré a trabajar hoy. | Open Subtitles | اخبريه أنى ظهرى يؤلمنى ولن أذهب للعمل اليومـ |
| Dígale que nuestros asuntos incluyen un ensayo clínico ilegal, varios asesinatos y un medicamento que promete a sus consumidores... una cierta inmortalidad. | Open Subtitles | اخبريه أن عملنا يتضمن تجارب مخبرية غير شرعية, عدة جرائم قتل و عقار وعد به مستخدميه بنوع من الخلود. |
| Díselo. Necesita oírlo de ti. | Open Subtitles | اخبريه إنه بحاجة أن يسمعها منكِ. |
| Dile al niño que se lo quite. | Open Subtitles | أتريد أن تخلعه؟ اخبريه بأن يخلعه |
| Dile que no estoy, no tengo ganas. | Open Subtitles | فقط اخبريه انى لَستُ هنا. ..................... |
| Dile que venga. Necesito ayuda. SOS. | Open Subtitles | اخبريه أن يأتي، تلزمني المساعدة والنجدة والإغاثة |
| entiendo. Dile que no puedo aprender eso en el campamento. | Open Subtitles | لكن اخبريه أنني لا أستطيع أن أتعلم هذه الطرق في المخيم |
| Dile que vienes conmigo, que me ha dado una crisis nerviosa. | Open Subtitles | اخبريه أنك ذاهبة معي. اخبريه أني أتعرّض لإنهيار عصبي. |
| Dile que lo estás pasando bien y que volverás mañana por la noche. | Open Subtitles | اخبريه أنك تقضين وقتاً ممتعاً وأنك ستعودين ليلة الغد. |
| Dile que estás saliendo con otro hombre. | Open Subtitles | اخبريه أنك تواعدين رجلاً آخر، تلك أسهل طريقة |
| Dile que lo golpeé en un escritorio y desde entonces se mueve solo. | Open Subtitles | اخبريه أنه إصطدم بالمكتب، وأنه يتحرك تلقائياً مذذاك |
| Hablando de él, Dile que iremos a la feria del Renacimiento. | Open Subtitles | بالمناسبة، اخبريه أننا موافقين على حضور معرض النهضة |
| De todas maneras Poirot hemos tenido un par de ideas. Dile lo que me has dicho querida. | Open Subtitles | لايهم هذا الان ,نحن عندنا فكرة او اثنتين, اخبريه يا عزيزتى |
| Dile que me vea en el estudio de TV con una foto de su madre y... | Open Subtitles | اخبريه ان يلاقيني امام استديوا التلفاز ومعه صوره لامه |
| Dile que espere, que tienes que vestirte. | Open Subtitles | اخبريه ان ينتظر في الممر لحين ترتدي ملابسك |
| Dile que lo quiero y-- Ángela, no. | Open Subtitles | لهذا السبب حسنا اخبريه انى احبه، لا انجيلينا لا تفعلى |
| Oye, fulana, Dígale que soy Ray Borden, y es muy importante. | Open Subtitles | اسمعى ايتها الحمقاء اخبريه اننى راى بوردن والأمر هام جدا |
| Dígale que llame a Ray Borden en cuanto acabe. | Open Subtitles | اذن, اخبريه بأن يتصل ب راى بوردن فور انتهائه |
| ¡Ey, Díselo! | Open Subtitles | هيا يا فتاة .. اخبريه |
| De acuerdo, ve a decirle a Shanssey que iré más tarde. | Open Subtitles | أذهبى إلى شانسى و اخبريه أننى سأذهب لاحقاً |
| cuéntale a cuantas mujeres mataste para conseguir esa piel. ¿Mataste a gente? | Open Subtitles | اخبريه بعدد النساء التي قتلتهم . للحصول علي هذه البشرة |
| Cuéntaselo dentro de cinco años. | Open Subtitles | لذا, اخبريه بعد مرور خمس سنوات |