¡Y la idea de sacarla de la ciudad para protegerla es ridícula! | Open Subtitles | و فكرتك حول اخراجها من المدينة لاجل حمايتها فكرة سخيفة |
Veo la caja pero no puedo sacarla porque hay mucho peso en el carrito. | Open Subtitles | أنني ارى علبة الأدوات ولكن لا أستطيع اخراجها بسبب وزن العربه الثقيل |
Francis, te necesito para que vigiles a Eva... hasta que podamos sacarla de la ciudad. | Open Subtitles | فرانسيس , اريدك ان تُبقى عينك على ايفاً حتى يمكننا اخراجها من البلدة |
Suena a que tienes algo adentro, que sólo debes ¡sacarlo fuera! | Open Subtitles | فهذه الاصوات تعبر عن داخلك ويتوجب عليك اخراجها |
¿Porque la gente va a pensar que nos lo estamos montando como comadrejas? Es una imagen, que no me puedo sacar de la cabeza. | Open Subtitles | و هي صورة لا أستطيع اخراجها من رأسي , بالمناسبة لذا اذهب , اذهب , اذهب |
¡Tenemos que sacarla de aquí antes de que nos maten a todos! | Open Subtitles | نحنُ يجب علينا اخراجها من هنا قبل أن نقتل جميعاً |
De todos modos, no podremos sacarla con vida mientras él esté cerca | Open Subtitles | انظر، على اية حال، لن نستطيع اخراجها من هنا حية طالما هو بالجوار |
Además, deberíamos meterla y sacarla sin que nos vieran. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لايجب أن يرانا أحدا عند اخراجها وادخالها |
- Sabia que era una mala idea sacarla de ahi | Open Subtitles | كنت اعلم بانها فكرة سيئة اخراجها من المصح |
Yo ni siquiera podía sacarla de la cama cuando todo esto empezó. | Open Subtitles | انا اقصد انا لم استطع حتى اخراجها من السرير عندما بدأ هذا الامر |
Pero él quería sacarla de allí y pensaba que nuestra familia podría ayudarla. | Open Subtitles | لكن , كان يريد اخراجها من هناك واعتقد أن أسرتنا يمكن أن تساعدها |
Se desangró dentro del banco antes de que pudieran sacarla. | Open Subtitles | لقد نزفت داخل البنك قبل أن أتمكن من اخراجها |
Hace varios años, Brian se hizo amigo de una anciana que no había salido de su casa durante años, y él intentó sacarla de su cascarón. | Open Subtitles | كانت عجوز جالسة في البيت لسنوات وحاول اخراجها عن الصدفة |
Veamos si podemos sacarla de este enredo. | Open Subtitles | اذاً, لنرى اذا كان بإمكاننا اخراجها من هذه الفوضى |
Esto no va bien. Tenemos que sacarla. | Open Subtitles | هذا ليس جيدا يجب علينا اخراجها |
Calla, idiota. Tenemos que sacarla de aquí. | Open Subtitles | اسكت ايها الغبي يجب علينا اخراجها من هنا |
Los apuntes. Trata de sacarlo de cualquier forma posible. | Open Subtitles | الكتابة , تحاول اخراجها بأي طريقة تستطيع |
Todo lo que tenemos que hacer es llevarla a un Hospital, encontrar el aguijón, y sacarlo. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هى اخدها الى المستشقى ايجاد الابرة و اخراجها |
Ya sabes, si no puedo sacarlo de mi cabeza, solo lo escribo. | Open Subtitles | ان لم أتمكن من اخراجها من رأسي اقوم بكتابتها |
Entonces-- entonces tal vez había un artefacto en la original que no pudieron sacar, ¿cierto? | Open Subtitles | اذا, ربما كان هناك تحفة في النزل الأصلي بحيث أنهم لم يستطيعوا اخراجها, حسناً؟ |
¿Sabes cuántos bichos he tenido que sacar de debajo de la casa porque creía que tú habías pegado a tu hijo? | Open Subtitles | هل كم عدد الحيوانات التي كان علي اخراجها من تحت المنزل ؟ لأني أعتقدت بأنكَ ضربت ابننا |
Aún si la sacáramos sin delatar su identidad. | Open Subtitles | وحتى اذا تمكنا من اخراجها دون كشف تخفيها أو التسبب في مقتلها |