"اطفئ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Apaga
        
    • Apague
        
    • Apaguen
        
    • apago
        
    • apagar
        
    • ¡ Apagad
        
    • Sopla las
        
    Mamá, asegura todo y luego Apaga las luces. Open Subtitles شئ كل اقفل موزر، الانوار اطفئ ثم الشئ هذا افصل ويسلر، هذا لك
    ¡Luke, Apaga el motor! Open Subtitles اطفئ المحرّك لوك اطفئ المحرّكَ
    ¡Apaga eso y vuelve al trabajo! Open Subtitles اطفئ ذلك الشيء وعد للعمل
    Apague las luces, para que nadie me vea. Open Subtitles اطفئ النور حتى لايتسنى لااى احد ان يرانى
    Apaguen la luz y vengan afuera. Hay ruidos. Open Subtitles اطفئ النور ، اخرجوا هناك شيء ما يحدث
    - ¿Apago las luces? - Sí, por favor. Open Subtitles - هل تريدني أن اطفئ كل الأنوار ؟
    Desmotar todo, apagar las luces, todos a casa. Open Subtitles صحيح , هذا هو الأمر , فرِّق الأجهزة اطفئ الأنوار ,هذا للتغليف , يا قوم
    ¡Apagad esa música! Open Subtitles اطفئ هذه الموسيقى
    Sopla las velas. Open Subtitles اطفئ الشموع
    Apaga el motor. Llévalo a la vuelta de la esquina. Open Subtitles اطفئ المحرك ربما استدار عند الزاوية
    Recién pasó por la duna. Magda, Apaga el motor. Open Subtitles على الكثبان مباشرة، ماجده، اطفئ المحرك
    Apaga todas las luces y los aparatos eléctricos. Open Subtitles اطفئ كل الانوار والاجهزة الكهربائية
    - Sí... Murdoch. - Ahora Apaga la lámpara y duérmete. Open Subtitles موردوك الان اطفئ اللمبة واذهب الى النوم
    - ¿Qué? - Apaga el carro. Open Subtitles اطفئ السيارة ما الامر ؟
    Desde el momento en que te recogí, "ésto apesta, que mal, Apaga la radio, cállate." Open Subtitles منذ اللحظة التي قابلتك فيها "هذا مقرف, هذا سيِّء" اطفئ الراديو, توقف عن الكلام
    No, no... ¿Seth? Seth, Apaga el motor. Open Subtitles لا ,لا سيث سيث اطفئ السيارة
    ¡Apaga! ¡Por favor! Open Subtitles اطفئ النور من فضلك
    ¡Apaga ese maldito trasto! Open Subtitles اطفئ هذا الشئ اللعين
    Feliz cumpleaños, cariño... Rápido. Sopla antes de que las Apague el viento. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد، عزيزي، الآن اطفئ الشموع قبل أن تطفيها الرياح.
    Apague el motor, ponga el freno de mano y deme su carnet. Open Subtitles اطفئ المحرك ، و قم بتعشيق السيارة و أعطني الرخصة من فضلك
    Apaguen el motor y salgan con las manos en alto. Open Subtitles اطفئ المحرك و اخرج رافعا يدك
    De ninguna maldita manera la apago ... Open Subtitles مستحيل مستحيل ان اطفئ المصباح
    Tengo que apagar las luces, por el apagón. Open Subtitles يجب ان اطفئ الانوار لأن الاظلام بالخارج
    ¡Qué no cunda el pánico! ¡Apagad el gas! Open Subtitles لا تفزعوا , اطفئ الغاز
    ¡Sopla las velas! Open Subtitles اطفئ الشموع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more