"الأطراف المتأثرة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Partes afectados de
        
    • Partes afectados en
        
    • Partes afectados del
        
    • Partes afectados a
        
    • Partes afectados para
        
    • las Partes afectadas en
        
    • Partes afectados dentro
        
    • affected
        
    • las Partes afectadas a
        
    • PAÍSES
        
    • Parties
        
    ICCD/COP(3)/INF.6 Informes de los PAÍSES desarrollados sobre las medidas tomadas para ayudar a los PAÍSES Partes afectados de África a preparar y a ejecutar los programas nacionales UN البلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    En su cuarto período de sesiones, la Conferencia de las Partes examinará los informes de los PAÍSES Partes afectados de regiones que no sean África. UN سيبحث مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة، تقارير البلدان الأطراف المتأثرة في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    En su cuarto período de sesiones, la Conferencia de las Partes examinará los informes de los PAÍSES Partes afectados de regiones que no sean de África. UN سيبحث مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة، تقارير البلدان الأطراف المتأثرة في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    por los PAÍSES Partes afectados en la aplicación de la Convención UN البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    Examen general de las actividades de la secretaría y de los progresos realizados por los PAÍSES Partes afectados en la aplicación de la Convención UN استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    EN LOS PAÍSES Partes afectados del MEDITERRÁNEO NORTE UN في البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسط
    En su cuarto período de sesiones, la Conferencia de las Partes examinará los informes de los PAÍSES Partes afectados de regiones que no sean África. UN سيبحث مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة، تقارير البلدان الأطراف المتأثرة في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    CONTRIBUCIONES DE LA REUNIÓN REGIONAL DE PAÍSES Partes afectados de ÁFRICA UN نواتج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في أفريقيا
    EXAMEN DE LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN PRESENTADOS POR LOS PAÍSES Partes afectados de AMÉRICA LATINA UN استعراض التقارير المقدمـة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة
    En efecto, el proceso de examen en el plano regional resulta necesario para maximizar los resultados de los esfuerzos realizados por los PAÍSES Partes afectados de ALC. UN والواقع، أن عملية الاستعراض على المستوى الإقليمي كانت ضرورية لتعظيم نتائج الجهود المبذولة من جانب البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    LOS PAÍSES Partes afectados de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL UN في البلدان الأطراف المتأثرة في أوروبا الوسطى والشرقية
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los PAÍSES Partes afectados de Asia UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los PAÍSES Partes afectados de Asia UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los PAÍSES Partes afectados de América Latina y el Caribe UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    realizados por los PAÍSES Partes afectados en la aplicación de la Convención UN البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los PAÍSES Partes afectados en la aplicación de la Convención UN تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    Aplicación de la Convención - Examen del informe de la secretaría sobre los progresos realizados por los PAÍSES Partes afectados en la aplicación de la Convención UN تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los PAÍSES Partes afectados del Mediterráneo Norte, Europa central y oriental y otros PAÍSES Partes afectados UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    El presente documento contiene la información resultante de la reunión regional de los PAÍSES Partes afectados del Mediterráneo norte y Europa central y oriental y otros PAÍSES Partes afectados. UN وتتضمن هذه الوثيقة الردود المطلوبة التي تم الحصول عليها من خلال الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في منطقة شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية.
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los PAÍSES Partes afectados del Mediterráneo norte, Europa central y oriental y otros PAÍSES Partes afectados UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    D. Apoyo específico a PAÍSES Partes afectados a fin de aplicar la Convención UN دال - الدعم الهادف المقدم للبلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    B. Análisis de las dificultades con que tropiezan los PAÍSES Partes afectados para elaborar y aplicar un marco de inversión integrado 40 - 46 12 UN باء - تحليل الصعوبات التي تواجهها البلدان الأطراف المتأثرة في إعداد وتنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة 40-46 16
    Apoyo efectivo a las Partes afectadas en la realización de evaluaciones de la aplicación para la consecución de los cinco OO de la Estrategia UN تقديم دعم فعال إلى الأطراف المتأثرة في إجراء تقييمات للتنفيذ في سبيل تحقيق الأهداف التنفيذية الخمسة من الاستراتيجية
    C. Facilitación de la cooperación entre PAÍSES Partes afectados dentro de las regiones 43 - 56 11 UN جيم - تيسير التعاون بين البلدان الأطراف المتأثرة في المناطق 43-56 13
    Summaries of reports submitted by Northern Mediterranean and other affected country Parties UN ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    52. A fin de prestar apoyo a las Partes afectadas a cumplir los requisitos en materia de presentación de informes de la Convención, la secretaría necesita obtener apoyo financiero para ayudarlas a reunir y compilar los datos pertinentes, de conformidad con las normas de la CP en materia de presentación de informes (reunión de datos, análisis y redacción). UN 52 - ومن أجل دعم الأطراف المتأثرة في تقديم المعلومات امتثالا لمتطلبات الإبلاغ المتعلقة بالاتفاقية، تحتاج الأمانة إلى إيجاد دعم مالي يمكنها من مساعدة هذه البلدان في جمع وتصنيف البيانات ذات الصلة بالموضوع، وفقاً لمعايير تقديم التقارير التي يضعها مؤتمر الأطراف (جمع البيانات والتحليل والصياغة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more