"الأطفال في البغاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • prostitución infantil
        
    • niños en la prostitución
        
    • niños con fines de prostitución
        
    • niños en la pornografía
        
    • Child Prostitution
        
    • niños mediante la prostitución
        
    El Código Penal, en consecuencia, no legitima la prostitución infantil ni los abusos sexuales de los niños de 13 años o más. UN وبالتالي فإنه لا يُجيز استغلال الأطفال في البغاء أو الإيذاء الجنسي لطفل يبلغ من العمر 13 عاما أو أكبر.
    Protocolo facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية
    Aplicación del Programa de Acción para la prevención de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización UN تنفيذ برنامج العمل لمنع بيع الأطفال، واستخدام الأطفال في البغاء
    El Departamento General de Policía informó, en 2001, sobre 11 casos de detención por la utilización de niños en la prostitución, frente a 5 casos en 2002. UN وأبلغت إدارة الشرطة العامة عن 11 حالة إلقاء قبض بسبب استخدام الأطفال في البغاء في عام 2001، وعن 5 حالات في عام 2002.
    Al ratificar la Convención, los Estados se comprometen a adoptar medidas nacionales, bilaterales y multilaterales para prevenir el uso explotador de niños en la prostitución y otras prácticas sexuales ilegales. UN وتلتزم الدول، بمقتضى تصديقها على الاتفاقية، باتّخاذ تدابير وطنية وثنائية الأطراف ومتعدِّدة الأطراف لمنع استغلال الأطفال في البغاء وفي غيره من الممارسات الجنسية غير المشروعة.
    b) El uso, contratación u oferta de niños con fines de prostitución, la producción de pornografía o la representación de espectáculos pornográficos, la producción y el tráfico de drogas, y otras actividades ilegales; UN )ب( استخدام اﻷطفال في البغاء أو إشراكهم فيه أو عرضهم لممارسته، وكذلك في إنتاج المصنفات أو العروض اﻹباحية، أو إنتاج المخدرات أو الاتجار بها وغير ذلك من اﻷنشطة غير المشروعة؛
    i) Programa de Acción para la prevención de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ' 1 ' برنامج العمل لمنع بيع الأطفال، واستخدام الأطفال في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Proyecto de protocolo facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN مشروع بروتوكول اختياري بشأن بيع الأطفال واستخدام الأطفال في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Tampoco existen indicios de prostitución infantil, de trata de mujeres o de que se obligue a ninguna mujer a ejercer la prostitución en contra de su voluntad. UN كما أنه لا يوجد أي دليل سواء على استغلال الأطفال في البغاء أو الاتجار بالنساء أو إرغامهن على البغاء ضد إرادتهن.
    Explotación sexual, venta de niños, prostitución infantil y pornografía infantil UN الاستغلال الجنسي وبيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الخليعة
    Proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN مشروع البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية
    Los Estados Partes prohibirán la venta de niños, la prostitución infantil y la pornografía infantil, de conformidad con lo dispuesto en el presente Protocolo. UN تحظر الدول الأطراف بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية كما هو منصوص عليه في هذا البروتوكول.
    Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية
    En lo relativo a la explotación de los niños en la prostitución UN فيما يتعلق باستغلال الأطفال في البغاء
    45. El representante de Colombia señaló a la atención de los participantes una cuestión planteada por el representante del Perú en el sentido de que al definir la prostitución infantil y tipificarla como delito de hecho se penalizaba el proxenetismo y se definía la utilización de niños en la prostitución. UN 45- استرعى ممثل كولومبيا انتباه المشتركين إلى مسألة أثارها ممثل بيرو مفادها أن المشاركين يجرمون في الواقع القوادة ويعرفون إشراك الأطفال في البغاء لدى تعريفهم لاستغلال الأطفال في البغاء وتجريمه.
    En el informe se señala que se ha creado una dependencia especializada para investigar los delitos contra la integridad sexual, así como la trata y la utilización de niños en la prostitución. UN 14 - ويشير التقرير إلى إنشاء وحدة متخصصة للتحقيق في الجرائم المرتكبة ضد السلامة الجنسية وكذلك الاتجار بالأشخاص واستغلال الأطفال في البغاء.
    En el informe se señala que se ha creado una dependencia especializada para investigar los delitos contra la integridad sexual, así como la trata y la utilización de niños en la prostitución. UN 14 - يشير التقرير إلى إنشاء وحدة متخصصة للتحقيق في الجرائم المرتكبة ضد السلامة الجنسية وكذلك الاتجار بالأشخاص واستغلال الأطفال في البغاء.
    Australia trabaja con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la Organización Internacional para las Migraciones y la organización End Child Prostitution and Trafficking en la ejecución de estos proyectos. UN وتعمل أستراليا على تنفيذ هذه المشاريع من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الدولية للهجرة وإنهاء استغلال الأطفال في البغاء والاتجار بهم.
    3. Explotación de niños mediante la prostitución 14 - 17 10 UN 3- استغلال الأطفال في البغاء 14-17 9

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more