"الأمم المتحدة السامية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas para
        
    • de las Naciones Unidas
        
    • United Nations High Commissioner
        
    • Comisionada para
        
    • del Alto Comisionado para
        
    • y el ACNUR
        
    • correspondientes al ACNUR
        
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    de las Naciones Unidas para los Refugiados UN مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    DE las Naciones Unidas para los Refugiados UN مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Estudio de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los UN دراسة مقدمة من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الأنشطة
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تصحيح الوضع
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات
    Louise Arbour, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, pronunció discursos en la última Plataforma de Dublín en 2007. UN وقد أدلت لويز أربور، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بكلمة أمام ملتقى دبلن الأخير الذي عقد في عام 2007.
    La Oficina sigue trabajando en estrecha colaboración con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con el Comité de los Derechos del Niño. UN ويواصل مكتب المفوضية العمل عن كثب مع مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع لجنة حقوق الطفل.
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. Mary Robinson, pronunció alocuciones en el 64º período de sesiones del Comité. UN وألقت السيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، كلمــة في الدورة الرابعة والستين للجنة.
    Contralor y Directora Alta Comisionada de las Naciones Unidas para UN المراقبة المالية والمديرة مفوضة الأمم المتحدة السامية
    Da la bienvenida a todos los miembros del Comité y a la Sra. Mary Robinson, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN ورحبت بجميع أعضاء اللجنة وبالسيدة ميري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    La Oficina sigue trabajando en estrecha colaboración con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con el Comité de los Derechos del Niño. UN ويواصل مكتب المفوضية العمل عن كثب مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع لجنة حقوق الطفل.
    III. Declaración de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN `3` بيان مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha establecido un importante programa encaminado a ayudar y alentar a los Estados en relación con las instituciones nacionales. UN ووضع مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان برنامجاً رئيسياً لمساعدة الدول وتشجيعها فيما يخص المؤسسات الوطنية.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    Función de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al UN دور مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الانسان في مساعدة حكومة
    La experta pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que enviara al lugar a un equipo de expertos forenses. UN وقد طلبت إلى مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إرسال فريق خبراء في الطب الشرعي إلى الموقع.
    The mission was assisted in the planning phase by the Sudan-based Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وقدم مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في السودان يد العون للبعثة أثناء مرحلة التخطيط.
    Esta recomendación fue después aprobada por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General. UN وقد اعتمدت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان فيما بعد هذه التوصية باسم الأمين العام.
    A este respecto, se podría solicitar asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. UN ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف.
    También sigue de cerca las actividades de la UNCTAD y el ACNUR. UN ويتابع الاتحاد عن كثب أنشطة اﻷونكتاد ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    El aumento de 105.600 dólares está relacionado con la incorporación de las partes correspondientes al ACNUR y al OOPS. UN وتعزى الزيادة البالغة ٦٠٠ ١٠٥ دولار إلى إدماج حصتي مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ووكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more