Hace poco aportó observadores militares a la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). | UN | وقد قدمت في الآونة الأخيرة مراقبين عسكريين لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Componente militar de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية: العنصر العسكري المرفق الرابع |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental: dotación comparada | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية: مقارنة القوام |
Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental y de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
La UNTAET ha sido sustituida por una nueva operación de mantenimiento de la paz de menor escala, la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). | UN | وقد حلت محل الإدارة الانتقالية عملية حفظ سلام جديدة أصغر حجما تدعى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Misión de las Naciones Unidas en Haití y Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití | UN | بعثة الأمم المتحدة في هايتي وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي |
UNMISET: Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Por lo tanto, Indonesia apoya la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental, recientemente establecida. | UN | ومن ثم، فإن إندونيسيا تؤيد بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية، التي أُنشئت مؤخرا. |
Tengo el honor de referirme al componente militar de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). | UN | أتشرف بأن أتناول العنصر العسكري في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Acoge con beneplácito la inclusión de tales medidas en el último Acuerdo sobre el estatuto de las fuerzas, concertado por la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). | UN | وترحب بإدراج هذه التدابير في آخر اتفاق لمركز القوات الذي أبرم لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental y de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET: Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental. | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Informe del Secretario General sobre la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Grupo de apoyo civil de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | فريق الدعم المدني التابع لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Componente militar de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | العنصر العسكري في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Tengo el honor de referirme al componente militar de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). | UN | أتشرف بأن أتناول العنصر العسكري في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Informe del Secretario General sobre la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
En espera de la presentación de este informe sobre la financiación de la UNSMIH, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto consintió en que se utilizara para el establecimiento y las operaciones de la UNSMIH parte de la consignación destinada a la liquidación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití (UNMIH). | UN | ٢ - وانتظارا لتقديم هذا التقرير المتعلق بتمويل البعثة، تم الحصول على موافقة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على استخـــدام جــزء من الاعتماد المخصص لتصفية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي من أجل إنشاء وتشغيل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي. |
the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) | UN | بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي |
La medida que ha de adoptar la Asamblea General, indicada en el párrafo 8 infra, consiste en tomar nota del presente informe sobre la liquidación final de los bienes de la UNSMIH, la UNTMIH y la MIPONUH. | UN | وتتمثل الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها، على النحو المبين في الفقرة 8 أدناه، في أن تأخذ علما بهذا التقرير عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي. |