"الأوكسجين" - Translation from Arabic to Spanish

    • oxígeno
        
    • oxigeno
        
    • oxigenación
        
    • hipoxia
        
    • aire
        
    • eutrofización
        
    La eutrofización causada por efluentes ricos en nutrientes entraña una elevada demanda biológica de oxígeno. UN ويؤدى التأجين الناشئ عن الدوافق الغنية بالمغذيات إلى زيادة الطلب على الأوكسجين البيولوجي.
    En 2007 se determinaron alrededor de 417 zonas eutróficas y zonas desprovistas de oxígeno conexas. UN وقد تم تحديد نحو 417 منطقة تعاني من نقص الأوكسجين في عام 2007.
    Y esto es lo que necesita para vivir en Marte: todo lo anterior, más oxígeno. TED و هذا ما ستحتاج للعيش على المريخ: كل ما جاء أعلاه زائدا الأوكسجين.
    Y la privación de oxígeno en las células de la retina afecta su capacidad para procesar la luz, causando visión gris o ceguera temporal. TED وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت.
    Lleva una mezcla de helio y oxigeno. El aire comprimido es muy peligroso. Open Subtitles يغوص مع خليط من الأوكسجين و الهليوم الهواء المضغوط خطر جداً
    El oxígeno exhalado por los estromatolitos es el que todos respiramos hoy. TED الأوكسجين الذى ينبعث من هذة الستروماتوليتس هو الذى نتنفسه اليوم.
    No pude dormir las dos semanas siguientes, cuando vi la inmensa cantidad de oxígeno y otros elementos en el espectro estelar. TED ثم لم أستطع النوم لمدة اسبوعين عندما شاهدت الكمية الهائلة من غاز الأوكسجين وبقية العناصر داخل أطياف النجوم
    En este estado continuo de descanso... el cuerpo humano respira 0,3 litros de oxígeno por minuto... o aproximadamente 2.000 litros en cuatro días. Open Subtitles بهذه الحالة من الراحة يتنفس الجسم البشري .3 لتر من الأوكسجين في الدقيقة بحساب آخر 2000 ليتر في أربعة أيام
    Pero no puede venderme la idea de volver a trabajar antes de que suba su nivel de oxígeno. Open Subtitles ما لا يمكنه بيعه هو أنه لن يعود للعمل إلى أن نرفع مستوى الأوكسجين بدمه
    Debemos identificar una planta que asimile oxígeno para incorporarla a esta unidad. Open Subtitles علينا أن نميز الأوكسجين لجمع النباتات ودمجها في هذا التجمع
    Si está latiendo, significa que la sangre y el oxígeno entran en el cerebro. Open Subtitles , انها تنبض هذا يعني أن الدم و الأوكسجين يصلان إلى المخ
    La falta de oxígeno me inspirará brutalmente. Open Subtitles ونقص الأوكسجين سيعطيني دافعا على التفكير
    Intensa, los campos electromagnéticos pueden causar átomos de hidrógeno y oxígeno al dividirse. Open Subtitles اي حقل كهرومغناطيسي حادّ يمكن أن يسبّب إنشقاق ذرّات الأوكسجين والهيدروجين
    Señoras y señores, la máscara de oxígeno estan preparadas para su seguridad. Open Subtitles السيدات والسادة ، أقنعة الأوكسجين قد خفضت حفاظاً على سلامتكم
    Ahora es una bola densa de oxígeno y carbono, llamada "enana blanca". Open Subtitles إنها الآن كرة مكثّفة من الأوكسجين والكربون تسمّى القزم الأبيض
    Es posible que haya criaturas que inhalen hidrógeno en lugar de oxígeno. Open Subtitles يمكن أن تكون هناك كائنات تستنشق الهيدروجين بدلاً من الأوكسجين
    Hey! Chico. Tenemos un alijo de oxígeno en la Col. del Sur Open Subtitles رفاق، لقد حصلنا على كمية من الأوكسجين في الجهة الجنوبية
    Eso significa esperar a un rescate con submarinos para el que no tenemos suficiente oxígeno. Open Subtitles ذلك يعني إنتظار غواصة إنقاذ التي لا نملك ما يكفي من الأوكسجين لإنتظارها.
    Provoca una falta de oxígeno al cerebro y la muerte por hipoxia. Open Subtitles يسبب نقص وصول الأوكسجين إلى الدماغ والموت بسبب نقص الأكسجة
    Demanda biológica de oxígeno en las masas de agua UN الطلب الإحيائي الكيميائي على الأوكسجين في المجاري المائية
    Eso es una mala noticia para los bancos de coral y para el plancton productor de oxigeno. TED هذه أخبار سيئة للجزر المرجانية والعوالق التي تنتج الأوكسجين.
    Incluso, la oxigenación ha bajado después de insertar el tubo torácico. Open Subtitles إشباع الأوكسجين منخفض حتى بعد التنبيب الصدري
    Si se produce la hipoxia cerebral, morirá, y no puedo dejar que eso suceda. Open Subtitles عندما ينقص الأوكسجين في الدماغ، فسيموت ولا يمكن أن أدع هذا يحدث
    La proliferación de algas tóxicas, la pérdida del hábitat de ciertos peces, los cambios en la composición del plancton, la eliminación de cadenas alimentarias enteras y la muerte de los peces y mariscos figuran entre los síntomas de la eutrofización. UN وقد أشير إلى الغبار الطحلبي السام وفقدان موائل اﻷسماك والتغيرات في تكوين العوالق المائية الحية، والقضاء على سلاسل غذاء بأكملها، وموت اﻷسماك والمحار بأنها من علامات تقلص اﻷوكسجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more