"الإسبوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • semana
        
    • semanas
        
    • estado
        
    • semanales
        
    Bueno, no será el primer fin de semana en el que nadie habla. Open Subtitles حسنا، أمضينا عطلة نهاية الإسبوع الماضي و لا أحد معنا لنتحدث.
    ¿Qué crees que he estado haciendo la última semana, día y noche? Open Subtitles أين تعتقد أننى كنت الإسبوع الماضى ، ليلاً ونهاراً ؟
    Pero antes, ya que he salido victorioso en batalla esta semana... deseo que me diviertan. Open Subtitles لكن حيث إنتصرت فى معركة هذا الإسبوع أتمنى أن تسلينى , هات مهرجى
    Este hombre es un actor y la semana próxima lo matarán en otro programa. Open Subtitles هذا الرجلِ ممثلُ. الإسبوع القادم، هَيُصبحُ مضروب في فيلم آخرِ. هذا مضحك.
    La semana pasada estuvo aquí con una de sus cenas infernales de curry. Open Subtitles فقط في الإسبوع الماضي كانت هنا ومعها إحدى الوجبات المملوءة بالكاري
    La próxima vez no será un fin de semana en el calabozo. Open Subtitles المرة القادمة لن يكون هناك عطلة نهاية الإسبوع في شبليت
    Es así, hizo ejercicio toda la semana y no bajó ni un gramo. Open Subtitles أقول لك، أنه كان يتمرن طوال الإسبوع ولم يفقد باونداً واحداً
    Entonces no te quejarás por hacer unos turnos de noche la próxima semana. Open Subtitles ثمّ أنت لَنْ تَعترضَ على العَمَل بضعة مقبرة تَنتقلُ الإسبوع القادم.
    Va a estar todo el fin de semana del Dia de Gracias. Open Subtitles سيستمر خلال عيد الشكر الذي يمتد الي عطلة نهاية الإسبوع.
    ¿No estoy abusando de ti? Esta semana te has quedado ya 3 noches. Open Subtitles . حتى لاتظن أننى أستغلك .هذا الإسبوع أنت عملت 3 ليالى
    Por lo que he oído ha estado robándola tres veces por semana este último mes Open Subtitles حسب ما سمعت لقد كان يسرقك ثلاث مرات في الإسبوع خلال الشهر الماضي
    Puede que pase un fin de semana. Open Subtitles لكن رُبَّمَا سَأَحضر لعطلة نهاية الإسبوع
    Si es aficionado en hacer preparativos... mi boda es la semana que viene. Open Subtitles إذا أنت مولع بجعل الترتيبات زفافي سيكون الإسبوع القادم مع راج
    Quizás podría comenzar a ver gente un par de noches a la semana. Open Subtitles تَعْرفُ، ربما أنا يُمْكِنُ أَنْ إبدأْ برُؤية الناسِ ليلتان في الإسبوع.
    Vaya allá, Taylor, él es un Skull. Están haciendo selección esta semana. Open Subtitles هيا يا تايلور إنه من الجماجم سيقومون بإختياراتهم هذا الإسبوع
    Por eso vivo en hoteles y siempre tengo la maleta hecha, por si quiere pasar conmigo el fin de semana. Open Subtitles لهذا أعيش خارج الفنادق وحقيبتي الصغيرة معدة، استعداداً للرحيل إذ ربما يريد مقابلتي فى عطلة نهاية الإسبوع
    ¿Te das cuenta de que el tipo al que quieres ayudar me amarró desnudo a un poste la semana pasada? Open Subtitles أجل ، أتدركين أن هذا الرجل يحاول المساعده طرحني المجرى إلى سارية العلم عارياً في الإسبوع الماضي
    Hay una excursión la semana que viene. Open Subtitles هناك رحلة مدرسية ميدانية الإسبوع القادم.
    Probablemente deba verla al menos dos veces a la semana, como mínimo. Open Subtitles يجب أن أراها على الأقل مرّتين في الإسبوع كحد أدنى
    Realmente no veo que esta relación vaya más allá de este fin de semana. Open Subtitles أنا حقاً لا أرى هذه العلاقة تمتد لأبعد من عطلة الإسبوع هذه.
    Los minutos de la hora, las horas del día, los días de la semana, las semanas del mes, los meses del año, los años de tu vida. Open Subtitles دقائق الساعة، ساعات اليوم، أيام الإسبوع. أسابيع الشهر، شهور السنة، سنوات حياتك.
    Eres joven, tienes 27, 28 años, estás casado y ganas unos 40 semanales. Open Subtitles شاب، في السابعة والعشرون أو الثامنة والعشرون، متزوج، يجني حوالي .. أربعون دولار في الإسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more