Todos sabemos lo difícil que es admitir la debilidad y el fracaso. | TED | كلنا يعرف مقدار صعوبة ذلك الأمر الإعتراف بالضعف و الفشل. |
Talves yo... talves yo deba asumir eso. Pero tenes que admitir una cosa: | Open Subtitles | ربما تعاملت مع الموقف بطريقةٍ سيئة, ولكن عليك الإعتراف بشيٍ واحد |
Oirán al agente que escuchó la confesión y sabrán que ésta es confiable. | Open Subtitles | سوف تسمعون من الضابط الذي أخذ اعترافه وستجدون ان الإعتراف موثوق |
Lo que sí tenemos es una pequeña oportunidad de extraerle la confesión. | Open Subtitles | الشيء الذي نملكه،، هو فرصة سانحة ضئيلة جدا لإنتِزاع الإعتراف |
Tal vez nos cueste admitirlo,... o nos cueste escucharlo,... pero creo que estábamos más seguros con ella... de lo que estamos ahora. | Open Subtitles | ربما قد يكون من القاسى الإعتراف , أو من القسوة سماع ذلك لكنى أعتقد أننا كنا أكثر أماناً معها |
No es un meta-mensaje. Sólo está señalando lo que nadie más quiere reconocer... | Open Subtitles | هو فقط يوضح ما لا يريد أي شخص منا الإعتراف به |
Y ellos solo esperan que falles, para admitir que no puedes arreglartelas. | Open Subtitles | و هم بإنتظاركِ لتفشلِ في الإعتراف بعدم قدترك على إختراقه |
Es mejor admitir nuestra ignorancia que creer en respuestas que pudieran estar mal. | Open Subtitles | من الأفضل الإعتراف بجهلنا بدلاً من تصديق أجوبة قد تكون خاطئة. |
Pero debo admitir que este tipo de acuerdos... pueden ser difícil de invalidar. | Open Subtitles | ولكن على الإعتراف أن هذا النوع من الإتفاقيات من الصعب تحطيمه |
Ella despertó una honestidad sexual profunda en mí que, hasta ahora, tenía miedo de admitir. | Open Subtitles | لقد أيقظت مشاعر جنسية لدىّ حتى الآن ، أنا خائفة من الإعتراف بها |
Mirad, podemos admitir que Número Cinco es bastante rarita, pero ella no es la asesina. | Open Subtitles | انظروا ، يُمكننا الإعتراف بحرية أن رقم 5 غريبة للغاية لكنها ليست القاتلة |
Y debo admitir que la mayoría de los artículos escritos por expertos | TED | وعلي الإعتراف أن معظم الأبحاث التي كتبها الخبراء خاطئة |
Esta es quizás la parte más difícil, y en cierto sentido es mi confesión personal. | TED | إنها جزء منها والتي ربما تكون أصعب بكثير، وبمعنى أنه نوع من الإعتراف لنفسي. |
Hijo, la confesión es un acto que debe permanecer anónimo y la iglesia debe preservar este anonimato. | Open Subtitles | يا بنيّ العزيز، يجب أن يكون صاحب الإعتراف مجهول الهويّة يجب أن تحرص الكنيسة ..على أن يكون الإسم مجهولاً، وإلا |
No hay tiempo para obtener su confesión. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لفعل هذا الإعتراف. |
Aún no me había decidido a admitirlo. | Open Subtitles | أنا لم اقرر تماما الإعتراف بذلك. |
Sé que le impresiono mucho el gesto de Ned, pero le da vergüenza admitirlo. | Open Subtitles | أعلم أنك تأثرت بعمق "من تصرف "نيد لكنك تخجل من الإعتراف بذلك |
Sí, el que no quieres reconocer, porque su piel es del color equivocado. | Open Subtitles | نعم, الإبن الذي لم ترد الإعتراف به, لأن بشرته لونها خطأ. |
Creo que tienes que ir al confesionario y ver qué te ha dejado. | Open Subtitles | أظن أن عليك الذهاب إلى حجرة الإعتراف وترى ماذا تركت لك. |
Uno puede retrasar la gratificación que da el reconocimiento social. Y entender que la mente confunde el decir con el hacer. | TED | يمكنك تأجيل حالة الشّعور الرّضى التّي يجلبها الإعتراف. ويمكنك أن تفهم أن عقلك يُخطئ فهم الحديث عن العمل. |
Miren, si vamos a hacer que confiese tiene que ser con alguien en quien realmente confíe, alguien con quien realmente baje la guardia. | Open Subtitles | أنظر، إن كنا سنجبره على الإعتراف فيجب أن يحدث هذا مع شخص يثق به حقًا شخص سيخفض دفاعاته بشكل مؤكد معه |
... envezde eso, ven a confesarte. | Open Subtitles | أتمنى أن تأتي إلى الإعتراف بدلاً من ذلك |
Te ha vuelto ciego. Cuando ella no esté, podrás aceptar lo que eres. | Open Subtitles | إنها تعميك ، عندما تختفى هى ، ستكون قادرا على الإعتراف بما أنت عليه |
Te diré una cosa, me sobrepuse, eso hay que reconocerlo al final logré hacerme entender. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً يا فتاه، لقد أستجمعت نفسي. عليكِ الإعتراف بهذا. أستجمعت قواي بالنهاية. |
¡Desde que me llevé a Charles aunque no lo admita! | Open Subtitles | منذ أن أخذت أخيك تشارلز منها إنها منافقة لدرجة تمنعها من الإعتراف بذلك |
Quiero confesarme lo mejor posible... pero mi corazón está vacío. | Open Subtitles | أريد الإعتراف وكأن هذا أفضل ما يمكنني فعله لكن قلبي فارغ |
No podría conseguir que una exploradora le confesara su galleta favorita. | Open Subtitles | ألم يستطع العثور على فتاة من الكشافة لإجبارها على الإعتراف بحلواها المفضلة ؟ |