"الابتسام" - Translation from Arabic to Spanish

    • sonreír
        
    • sonriendo
        
    • sonrisa
        
    • sonreir
        
    • sonríes
        
    • sonrisas
        
    • reír
        
    • sonrías
        
    • sonríe
        
    Advirtieron también a las mujeres que se guardaran de " sonreír sin motivo a extraños " y de una conducta indebida que provoque concupiscencia maligna. UN وحذرت هذه السلطات النساء أيضا من " الابتسام في غير مقامه لﻷجانب " ومن السلوك غير الملائم الذي يستثير الشهوات الشريرة.
    ". Y, por cierto, si somos amables, tal vez, Cyril, ¿puedes sonreír y encontrar una cara feliz? TED وبالمناسبة، لو أحسنا التصرّف، ربما، سيريل يمكنك الابتسام لتجد لنا واحدة سعيدة؟
    Ser realmente cortés es hacer pequeñas cosas, como sonreír y saludar en el pasillo o escuchar con atención cuando alguien habla contigo. TED أن تكون دمثًا بحق يعني فعل الأمور البسيطة، مثل الابتسام وإلقاء التحية في الممرات، والإنصات جيدًا عندما يحدثك شخص ما.
    Hacerles notar que sigues sonriendo. Open Subtitles اجعلهم يتساءلون عن سر استمرارك في الابتسام
    ¿Puedes intentar una sonrisa sutil para ver si la computadora la reconoce? TED هل يمكنك الابتسام خفية لنرى إن كان الحاسوب سيتعرف عليها؟
    Te oigo caminar hacia mí y no dejo de sonreír. Open Subtitles عندما اسمعك تسير بإتجاهي لا أستطيع التوقف عن الابتسام
    Oye, ¿eres como uno de esos guardias ingleses que no pueden reírse o sonreír ni nada? Open Subtitles أنت، هل تشبه أحد ..أولئك الحراس البريطانيين الذي لايستطيع الضحك أو الابتسام أو أي شئ؟
    No has dejado de sonreír desde que salimos. ¿Quién es tu víctima? Open Subtitles لم تكفي عن الابتسام منذ خرجنا، من هو ضحيتك؟
    ¡Le dije que no hay por qué sonreír! Open Subtitles لقد قلت له، ليس هناك في هذا العالم ما يستحق الابتسام
    ¿Qué te hace tan feliz? Deja de sonreír y come. Open Subtitles مالذي يجعلك سعيدة لهذه الدرجة توقفي عن الابتسام وتناولي إفطارك
    Se necesitan más músculos para fruncir el ceño que para sonreír. Open Subtitles هل تعرف انك تستخدم عضلات وجهك للعبوس اكثر من الابتسام
    De lo contrario... te cazarán como un animal y te obligarán a sonreír. Open Subtitles سيصطادوكِ كالحيوانات و يجبرونكِ على الابتسام من أجل الصورة
    Pero ahora no puedo sonreír como si nada pasara. Open Subtitles لكن الفرق هذه المرة أنني لا يمكنني الابتسام و الاستمرار بحياتي
    escucha gatita, trata de sonreír un poco. Open Subtitles هلا انهينا عملنا الان؟ ايتها الهره حاولي الابتسام قليلاً
    Pero el lado positivo es que hice una buena carrera por saber cómo sonreír aunque no tuviera ganas. Open Subtitles لكن على الجانب المشرق نجحت بمهنتي تماماً لأجل معرفتي كيفية الابتسام حتى عندما لا أريد ذلك
    El honor era sonreír mientras te disparaban. Open Subtitles الشرف الكبير كان هو الابتسام عندما يطلقون عليك
    Y si Miss Junio supiera todos los problemas que estaba causando, ella no estaria sonriendo. Open Subtitles لو علمت فتيات المجلة حجم المشاكل التي سبّبنها لما فكّرن في الابتسام
    No quiero ver esa jodida sonrisa. Open Subtitles لا تظن فعلاَ بأنه يمكنك الابتسام في وجهي ..
    vamos Cheryl, todo lo que tiene que hacer es comer galletitas y sonreir Open Subtitles بحقك شيريل كل ما عليها فعله هو اكل البسكويت و الابتسام
    Eso es bueno. Aun sonríes. Open Subtitles هذا جيد ما زلت تستطيعين الابتسام
    Y a diferencia del exceso de chocolate el exceso de sonrisas nos hace más saludables. TED وعلى عكس الكثير من الشوكلاته فان الاكثار من الابتسام يزيد من صحتك
    Creo que una reacción apropiada al ver que tu jefe le dispara a un cuerpo no es la de reír tontamente. Open Subtitles أظن أن رد الفعل لإطلاق رئيسك النار على جثة ليس الابتسام ببلاهة
    No sonrías, sé lo que vas a decir. Open Subtitles توقف عن الابتسام أعرف ما ستقوله
    Pero cuando uno entrena en este deporte, no sonríe. TED وعندما تتدرب في هذه الرياضة ,لا يمكنك الابتسام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more