"التقرير التوليفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe de síntesis
        
    • informe sintético
        
    • informes de síntesis
        
    • la síntesis
        
    • síntesis de
        
    El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Se centra únicamente en los cambios observados después del quinto informe de síntesis. UN وهو يركز فقط على التغييرات التي لوحظت منذ التقرير التوليفي الخامس.
    10. El informe de síntesis inicial debería incluir una descripción general y un resumen del material incluido en todas las comunicaciones nacionales. UN ٠١- ينبغي أن يتيح التقرير التوليفي اﻷولي نظرة عامة على المواد الواردة في جميع البلاغات الوطنية وملخصاً لهذه المواد.
    Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Dichos criterios son muy similares a los presentados en el primer informe de síntesis. UN وهذه المعايير مشابهة كثيرا لتلك الواردة في التقرير التوليفي اﻷول.
    Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Cuestiones que se abordarán en el examen de la etapa experimental, incluido el tercer informe de síntesis. UN القضايا التي يتعين معالجتها في استعراض المرحلة التجريبية، بما في ذلك التقرير التوليفي الثالث.
    Cuarto informe de síntesis y proyecto de formulario revisado para los informes UN التقرير التوليفي الرابع ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد المنقح
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: Cuarto informe de síntesis y proyecto de formulario revisado para los informes UN التقرير التوليفي الرابع بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: cuarto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas y proyecto revisado de un formulario de informe para los informes UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية. التقرير التوليفي الرابع ومشروع نموذج الابلاغ الموحد المنقح
    Quinto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN التقرير التوليفي الخامس بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً
    2. El presente documento contiene el quinto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة التقرير التوليفي الخامس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    El informe de síntesis está en proceso de publicación a fin de que pueda salir a tiempo para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA. UN ويجري العمل على نشر التقرير التوليفي في الوقت المناسب لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    Sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    2. El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    El Grupo examinará y aprobará el informe sintético en su 18º período de sesiones, en septiembre de 2001. UN وسوف ينظر الفريق الدولي في التقرير التوليفي ويعتمده في دورته الثامنة عشرة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2001.
    Entre los informes de síntesis primero y segundo, el número de países se ha triplicado. UN ولقد سُجلت في الفترة بين التقرير التوليفي اﻷول والتقرير التوليفي الثاني زيادة في عدد اﻷطراف بلغت ثلاثة أمثال العدد السابق.
    la síntesis de evaluación y los tres resúmenes para los encargados de formular políticas proporcionan un amplio panorama del alcance del segundo informe de evaluación. UN ويقدم التقرير التوليفي للتقييم والملخصات الثلاثة لصانعي السياسة صورة شاملة عن نطاق التقرير التقييمي الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more