"الخدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • mejillas
        
    • nalgas
        
    Los injertos han mantenido la estructura de tus mejillas. Open Subtitles ويبدو أن الغضاريف المنحنية قد حافظت على بناء الخدين
    Acaba de entrar corriendo con las mejillas encendidas, los ojos rojos y caminaba como si alguien lo hubiera puesto en un palo. Open Subtitles منتفخ الخدين. أحمر العينين، وكان يسير كما لو شخصاً ما ألقي بتعويذه عليه ليصيبه بالمرض
    Está animado, con mejillas sonrosadas, preparado para volver al trabajo. Open Subtitles فهو مرح ووردي الخدين وجاهز للعَودة إلى العمل
    Es bueno soñar, mejillas lindas. Open Subtitles من الجيد أن يكون لديكِ أحلام , ياجميلة الخدين
    Y un coche fuera de la ciudad, siempre es bienvenido, y ¿quién puede resistirse a los niños de mejillas rosadas con sombreros de vaquero? Open Subtitles اجل ومكان يبعد عن المدينة مرحب به دامئا ومن يقاوم طفلا متورد الخدين يرتدي قبعات رعاة البقر
    - Bueno, mejillas dulces, lo importante... es que has aprendido la lección? Open Subtitles حسناً يا ذو الخدين الأهم هل تعلمت من الدرس؟
    Podemos hacer que suban esas mejillas hasta que duelan, solo un poco. Open Subtitles وأعتقد أن ما في وسعنا مجرد دفع تلك الخدين جديد حتى انه لامر مؤلم، فقط قليلا.
    Ahí está su puesto, las mejillas dulces. Open Subtitles هذه رسائلك يا ذو الخدين الجميلين
    Hey, mejillas dulces. II sólo se detuvo a saludar muy rápido. Open Subtitles مرحبا يا حلو الخدين انا توقفت هنا لأرحب بكي على وجه السرعة
    Tal guerra de blanco y rojo entre sus mejillas! Open Subtitles مثل هذه الحرب من الأبيض والأحمر داخل الخدين!
    "que los ojos salen disparados sobre las mejillas"... Open Subtitles ... لدرجة أن مقل العيون تجحظ على الخدين...
    Los injertos de las mejillas... Open Subtitles فبإستثناء زراعة الخدين دكتور بوميرانز
    Nada de mejillas, ni narices, justo en los labios. Open Subtitles -ليست على الخدين أو الأنف. بل على الشفاه ماذا؟
    No, a veces lo hago así porque te coloca las mejillas, pero... Open Subtitles لا, بعض المرات أفعلها بهذه الطريقة ...,لأنه تجعل أعراض الثمالة تبدو على ...الخدين بشكل رائع و لكن
    Por eso ponemos sólo un toque en las mejillas. Open Subtitles لهذا السبب وضعناها على الخدين و حسب
    Voy a pasar más tiempo con el jovencito que tiene unas mejillas adorables que quiero apretujar cada vez que las veo, mi hijo. Open Subtitles سأقضي وقتاً أكثر مع الشاب ذي الخدين الجميلين، التي أريد أن أضغطها في كل مرةٍ أراها...
    Están poniendo nuestra canción, mejillas bonitas. Open Subtitles انهم يعزفون اغنيتنا يا حلوه الخدين
    Y ayudaría si tuviera esas mejillas allí. Open Subtitles وذلك سيساعد إذا كانن هذين الخدين هناك
    Sin barbilla, sin mejillas, sin frente. Angela lo va a tener difícil intentando identificarle. Open Subtitles لا وجود للذقن، الخدين أو الحاجبين، ستعاني (أنجيلا) صعوبة في تحديد هويته.
    Tú eres como el rubor rojo en las mejillas en el invierno. Open Subtitles مثل الحمرة وردي الخدين الشتاء.
    ¿Y si la deslizo entre tus nalgas? Open Subtitles ماذا لو أنا فقط الانزلاق بين الخدين بعقب الخاص بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more