Su Majestad desea proponer un casamiento entre su segundo hijo, Henri, Duque de Orleans y su hija, Lady María. | Open Subtitles | صاحب الجلالة يريد تقديم طلب بالزواج لإبنه الثاني هنري , دوق اورليانز وابنتك , السيدة ماري |
El emperador mandará en breve un enviado investido de autoridad para discutir con Su Majestad de los posibles candidatos para la mano de Lady María. | Open Subtitles | سيقوم الامراطور قريبا ببعث وفد رسمي ليبحث مع صاحب الجلاله عن امكانية طلب يد السيدة ماري |
Y me ha dado la importante responsabilidad para hacer los arreglos con su Majestad por un acuerdo de matrimonio para su hija, Lady María. | Open Subtitles | وعهد ألي بمسؤولية كبيرة للتفاوض مع صاحب الجلالة بما يخص الزواج اللائق لأبنتك السيدة ماري |
Es sólo que Lady Mary no me trata con respeto. | Open Subtitles | ,انها مجرد السيدة ماري لاتعاملني باحترام |
El Rey Francisco ha propuesto formalmente un contrato de matrimonio entre su hijo, Henri, Duque de Orleans, y Lady Mary. | Open Subtitles | الملك فرانسيس قام رسميا بإقترح عقد للزواج بين ابنه , هنري دوق نيو اورليانز , و السيدة ماري |
Espero que Lady Mary sea más amable que antes. | Open Subtitles | ابقى هادئا آمل أن السيدة ماري ستكون أكثر لطافة من ذي قبل |
Quizá algún día, Dios mediante, usted, Lady María, tenga un hijo. | Open Subtitles | ربما يوما ما، قريبا بإذن الرب ايتها السيدة ماري انت ايضا سترزقين بطفل |
Lady María es muy seria y religiosa pero muy inteligente... | Open Subtitles | السيدة ماري جادة جدا ومتدينة ولكنها ذكية |
También vine a decirte que Lady María nos acompañará. | Open Subtitles | ..جئت ايضا لأقول لك بأن السيدة ماري سوف سترافقنا |
En la ausencia de una reina, le he pedido a Lady María que presida las festividades. | Open Subtitles | ولعدم وجود ملكة فقد طلبت من السيدة ماري لترأس الاحتفالات |
La gente me dice que usted ha estado enferma, Lady María. | Open Subtitles | الناس يقولون لي إنك لست على ما يرام, أيتها السيدة ماري |
Quisiera que Lady María viviese en la corte. | Open Subtitles | يؤسفني أن السيدة ماري غادرت القلعة |
Me fue dado por Lady María | Open Subtitles | لقد اعطتني اياها السيدة ماري |
- Te prometo que continuaré mostrándome en favor de Lady María. | Open Subtitles | بأنني سأستمر بمساندة السيدة ماري |
Bueno, su Alteza, confío en que esta noche también se divierta en presencia de mi bella esposa la Reina y con mi primogénita, Lady Mary. | Open Subtitles | من جانب زوجتي الجميلة الملكة وإبنتي الكبرى, السيدة ماري |
y si él no tiene descendencia pasará entonces a Lady Mary y después a Lady Elizabeth | Open Subtitles | وإذا لم يعقب أبناء عندها ستنتقل الخلافة الى السيدة ماري وبعد ذلك إلى السيدة اليزابيث |
Un favor... ocultar la verdad de lo que piensa ante Lady Mary. | Open Subtitles | لدي طلب واحد وهو أن تخفي حقيقية عمل عقلك عن السيدة ماري |
Las hijas de Su Majestad, Lady Mary y Lady Elizabeth. | Open Subtitles | بنات صاحب الجلالة السيدة ماري والسيدة اليزابيث |
Lady Mary y el turco lo hacen, y el turco muere. | Open Subtitles | الحلقة الثالثة السيدة ماري و الديك التركي و بعدها الديك التركي يموت |
Por supuesto, conozco a Lady Mary desde hace años, pero ahora será un placer, más que una obligación, ser amiga del Príncipe Edward y de la Princesa Elizabeth. | Open Subtitles | بالطبع, أنا أعرف السيدة ماري منذ سنوات لكن الآن سيكون من دواعي سروري بدلا من واجبي تكوين صداقات مع الأمير إدوارد والأميرة اليزابيث |
- Buenas noches, Su Majestad. - Buenas noches, Lady Mary. | Open Subtitles | تصبحين على خير, يا صاحبة الجلالة - تصبحين على خير, أيتها السيدة ماري - |