"الصندوق العام وصندوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Fondo General y Fondo
        
    • Fondo General y el Fondo
        
    • Fondo General y al Fondo
        
    B. Fondo General y Fondo de Donaciones para Fines Especiales: tendencias de crecimiento UN باء - الصندوق العام وصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة: اتجاهات النمو
    Nota 3: Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 3: الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Nota 3: Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 3: الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    En el Fondo General y el Fondo de Operaciones se consigna ahora solamente la contribución de la ONUDI a los gastos de los Servicios de Administración de Edificios. UN ولا يبين الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الآن إلا مساهمة اليونيدو في تكاليف خدمات إدارة المباني.
    Desglose de los gastos del Fondo General y el Fondo de Operaciones UN توزّع النفقات في الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول بآلاف اليوروات
    Nota 3: Fondo General y Fondo de Operaciones UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول الملاحظة 3:
    Nota 3: Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 3: الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Nota 3: Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 3: الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Estado Financiero III Fondo General y Fondo de Operaciones: Estado de las corrientes de efectivo correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2000 UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول: بيان التدفق النقدي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Nota 2. Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 2- الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    continuación) Estado financiero III Fondo General y Fondo de operaciones: Estado de las corrientes de efectivo al 31 de diciembre de 2002 UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول: بيان التدفق النقدي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 البيان الثالث
    Nota 2. Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 2- الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Estado financiero III Fondo General y Fondo de Operaciones: Estado de las corrientes de efectivo para el bienio 2002-2003 al 31de diciembre de 2003 UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول: بيان التدفق النقدي لفترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 البيان الثالث
    Nota 2 Fondo General y Fondo de Operaciones UN الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Nota 2. Fondo General y Fondo de Operaciones UN الملاحظة 2- الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    :: Pagos graciables por una cuantía de 2.818 euros, con cargo al Fondo General y el Fondo de Operaciones, para el reembolso de los gastos de un orador de alto nivel de un Estado no miembro de la ONUDI, en ocasión del 13° período de sesiones de la Conferencia General. UN :: قُدّمت عطايا بمبلغ 818 2 يورو من الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول لردّ نفقات متحدث رفيع المستوى، من دولة ليست عضوا في اليونيدو، في دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة.
    Al 31 de diciembre de 2003, el Fondo General y el Fondo de Donaciones para Fines Especiales disponían de efectivo y depósitos a plazo por un monto de 741.317 dólares y 6.544.801 dólares respectivamente. UN 9 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، كان لدى الصندوق العام وصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة نقدية وودائع لأجل تبلغ 317 741 دولارا و 801 544 6 دولارا على التوالي.
    Al 31 de diciembre de 2005, el Fondo General y el Fondo de Donaciones para Fines Especiales disponían de efectivo y depósitos a plazo por un monto de 1.437.408 dólares y 12.152.891 dólares, respectivamente. UN 9 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كان لدى الصندوق العام وصندوق المنح للأغراض الخاصة نقدية وودائع لأجل تبلغ 408 437 1 دولارات و 891 152 12 دولارا على التوالي.
    ii) Revisión presupuestaria del Fondo General y el Fondo de Donaciones para Fines Especiales del UNITAR para el bienio 2006-2007; UN ' 2` تنقيح ميزانية الصندوق العام وصندوق المنح المقدمة لأغراض خاصة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين 2006-2007؛
    En el bienio 2008-2009, hubo 144.429.700 euros de gastos con cargo al Fondo General y el Fondo de Operaciones, en comparación con 139.439.200 euros en el bienio 2006-2007. UN وتُكُبّدت نفقات بمبلغ 429.7 144 ألف يورو في إطار الصندوق العام وصندوق رأس المال العامل خلال فترة السنتين 2008-2009، مقارنة بنفقات قدرها 439.2 139 ألف يورو تُكبّدت خلال فترة السنتين 2006-2007.
    El Secretario General recomienda que los Estados Miembros proporcionen al Instituto pleno apoyo para que ponga en práctica sus reformas estratégicas, incluso mediante contribuciones financieras al Fondo General y al Fondo de becas y medios para resolver los persistentes problemas de espacio de oficinas que podrían frenar el crecimiento y el logro de sus objetivos estratégicos. UN يوصي الأمين العام بأن تقدم الدول الأعضاء دعماً تاماًّ إلى المعهد في تنفيذ إصلاحاته الاستراتيجية، بما في ذلك التبرعات المالية إلى الصندوق العام وصندوق الزمالات، ووسائل معالجة التحديات المستمرة في مجال حيز المكاتب، التي يرجح أن تكبح النمو وتحقيق الأهداف الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more