| Dios mío, espero que papá no cuente ese chiste de Dumbo otra vez. | Open Subtitles | يا اللهي , آمل ان لايقوم والدي بألقاء مزحة الغامبو مجدداً |
| ¡Oh, no, sigue andando! ¡Dios! Llevaré esto al laboratorio de la Policía Estatal. | Open Subtitles | اوه لا.اذهب بعيدا يا جو يا اللهي لااااااااااااااا اوه سأتصل بقسم الشرطه يجب ان نخرج من هنا |
| La única persona con la que ha hablado que lo sabe eres tú. ¡Dios mío, Frasier! | Open Subtitles | إنّ الشخصَ الوحيدَ الذي يَعْرفُ بأنّها تُتكلّمُ لأنت. أوه، اللهي. فرايزر. |
| El señor Simon espera... ¡Dios! | Open Subtitles | السيد سايمون ينتظر أوه،يا اللهي لماذا لم يعرض ذلك علي؟ |
| Por Dios. ¡Es un fin de semana para esquiar gratis! | Open Subtitles | أوه، اللهي. هي تلك عطلة نهاية إسبوعِ المزلاجةِ المجّانيةِ. |
| Dios mio. una de las tuberías estalló y la otra gotea. | Open Subtitles | اللهي. إحدى الأنابيبِ إنفجرتْ والآخرون الضَرْب. |
| Oh, Dios, cuando cayó, pensé que era parte del juego. | Open Subtitles | أوه، اللهي. عندما نَزلَ، إعتقدتُ بأنّه كَانَ جزءَ اللعبةِ. |
| He tenido mis propios pecados, pero por Dios, Ames, solo tiene 19. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي هفواتي الخاصة، لكن اللهي اميس هي فقط 19 سنة |
| Dios mío, ¿sabes cómo se pone esto? | Open Subtitles | أوه، يا اللهي تَعْرفُين كيف يَضِعُ هذا ؟ |
| - Ay, Dios mío. ¿Qué está pasando? | Open Subtitles | أوه، اللهي، أوه، اللهي، أوه، اللهي. |
| Dios mio fui a su casa, solo para hablar y como no me contestó a la puerta la pateé y entré y entonces llamó a la policia como si yo fuera el loco | Open Subtitles | يا اللهي ذهبت اليها للتحدث فقط لم تفتح لي الباب |
| Dios mío. ¿Qué más hiciste? | Open Subtitles | اللهي. الذي ما عدا ذلك هَلْ أنت عَمِلتَ؟ |
| a Dios no le gustan los feos y tú eres un feo hijo de puta. | Open Subtitles | يا اللهي أنا لا أحب المشاكسين, وأنت مشاكس لعين |
| - Dios mío. Conduces como surfeas. - Conduzco como desearía surfear. | Open Subtitles | أوه، اللهي , انتي تقودي السيارة وكأنك تتزلجين في الأمواج |
| Dios mío, ya he salido con esta chica. | Open Subtitles | أوه، اللهي. خَرجتُ مع هذه البنتِ قبل ذلك. |
| Dios que siroco! siente mi olor! | Open Subtitles | الانجليزي راح إلى السريرِ مبكراً اللهي يا لها من ريح شرقية |
| ¡Oh, Dios mío Es casi las 10:30. | Open Subtitles | أوه، اللهي. هو تقريباً 10: 30. |
| Ay, Dios mío. Son los de la camioneta. | Open Subtitles | يا اللهي هذه المقاعد تعال صحيحّا خارج الشاحنة |
| Dios mío, mi abuela siempre dice que una Reina (Rani) entraría en mi vida. | Open Subtitles | اللهي العزيز، جدتى دائماً تَقُولُ هناك أميرة سَتَجيءُ إلى حياتِي لكن لم يأتينى ولو جاريه الى الان |
| ¡Por Dios! Es un tipo de maniobra aérea nunca antes vista. | Open Subtitles | أوه، اللهي انة بعض نوع الهوائي مناورة انا ما رأت قبل ذلك. |
| Cielos, cómo vuela el tiempo. | Open Subtitles | اللهي بالفعل اتصلت الوقت يتلاعب بنا هنا. |
| Buena niña. Jesús, estás ardiendo. | Open Subtitles | ذلك هي الفتاة اللهي انتي تحترقي |