"المرتبات والتكاليف" - Translation from Arabic to Spanish

    • sueldos y gastos
        
    • los sueldos y los gastos
        
    • los emolumentos y los gastos
        
    • salarios y
        
    • de sueldos y costos
        
    Las necesidades correspondientes de sueldos y gastos comunes de personal ascenderían a 356.600 dólares. UN وستبلغ الاحتياجات ذات الصلة من المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٦٠٠ ٣٥٦ دولار.
    sueldos y gastos comunes de personal UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٧٩٤,٦
    Los sueldos y gastos comunes de los magistrados ascienden a 3.204.100 dólares, lo que representa un aumento de 619.600 dólares, o sea del 24%. UN وتبلغ المرتبات والتكاليف العامة للقضاة 100 204 3 دولار، مما يعكس زيادة قدرها 600 619 دولار أي 24 في المائة.
    los sueldos y los gastos comunes de personal del personal de contratación local se basan en la escala de sueldos locales fijada para el Sáhara Occidental. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين فهي تستند إلى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    los sueldos y los gastos comunes del personal de contratación local se basan en las escalas locales de sueldos establecidas para Kigali, Kampala y Nairobi. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي وكمبالا ونيروبي.
    Esta partida incluye los emolumentos y los gastos de viaje de intérpretes, redactores de actas literales, revisores, traductores, operadores de equipo de audio y mecanógrafos adicionales con conocimientos de idiomas contratados especialmente para las reuniones, que comprenden las deliberaciones de los magistrados y las vistas. UN ويغطي هذا الاعتماد المرتبات والتكاليف المتعلقة بسفر المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر الحرفية والمراجعين والمترجمين التحريريين ومشغلي الأجهزة السمعية والطابعين اللغويين الإضافيين الذين يُوظفون خصيصا لخدمة الاجتماعات، بما في ذلك جلسات الاستماع والمداولات القضائية.
    El componente " beneficio " representaba el 10% de los salarios y los gastos generales, cifra que fue acordada con el Ministerio. UN وكان عنصر `الربح` يمثل 10 في المائة من المرتبات والتكاليف غير المباشرة وكان قد تحدد بالاتفاق مع الوزارة.
    Los sueldos y gastos comunes de personal se calculan en 1.702.200 dólares. UN وتقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ 200 702 1 دولار.
    En el anexo VI figura un desglose de la estimación correspondiente a sueldos y gastos conexos. UN ويتضمن المرفق السادس تفاصيل تقديرات المرتبات والتكاليف المتصلة.
    sueldos y gastos comunes de personal UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٦٤٣,٠ ١٤
    Los sueldos y gastos comunes del personal local se basan en la escala de sueldos local fijada para Luanda (Angola). UN ووضعت المرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالموظفين المحليين، على أساس جدول المرتبات المحلي المحدد للواندا، أنغولا.
    En el anexo VI figura un desglose de la estimación correspondiente a sueldos y gastos conexos. UN ويتضمن المرفق السادس تحليلا لتقديرات المرتبات والتكاليف المتصلة بها.
    Los sueldos y gastos comunes del personal para el personal de contratación local se basan en la escala de sueldos fijada para el Sáhara Occidental. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين فهي تستند إلى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    los sueldos y los gastos comunes del personal de contratación local se basan en la escala de sueldos locales fijada para el Sáhara occidental. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين فهي تستند الى جدول المرتبات المحلي المقرر للصحراء الغربية.
    los sueldos y los gastos comunes del personal de contratación local se basan en las escalas locales de sueldos establecidas para Kigali y Nairobi. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي ونيروبي.
    los sueldos y los gastos comunes de personal se estiman en 322.600 dólares y las dietas por misión en 115.800 dólares. UN وتقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بمبلغ ٦٠٠ ٣٢٢ دولار؛ وبدل اﻹعاشة ﻷفراد البعثة بمبلغ ٨٠٠ ١١٥ دولار.
    Los viajes de ida y vuelta a la zona de la misión están comprendidos en las estimaciones de los sueldos y los gastos comunes de personal. UN وترد تكاليف السفر الى منطقة البعثة ومنها ضمن تقديرات المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    La parte correspondiente a las Naciones Unidas de los sueldos y los gastos comunes de personal ascendería a 151.700 dólares. UN وستبلغ حصــة اﻷمـم المتحــدة فــي المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين ٧٠٠ ١٥١ دولار.
    Total de los sueldos y los gastos comunes UN مجموع المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    Esta partida incluye los emolumentos y los gastos de viaje de intérpretes, redactores de actas literales, revisores, traductores, operadores de equipos de audio y mecanógrafos adicionales con conocimientos de idiomas contratados especialmente para las reuniones, que comprenden las deliberaciones de los magistrados y las vistas. UN ويغطي هذا الاعتماد المرتبات والتكاليف المتعلقة بسفر المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر الحرفية والمراجعين والمترجمين التحريريين ومشغلي الأجهزة السمعية والطابعين اللغويين الإضافيين الذين يُوظفون خصيصاً لخدمة الاجتماعات، بما في ذلك جلسات الاستماع والمداولات القضائية.
    Los gastos por concepto de salarios y gastos comunes del personal se basan en los costos estándar del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán. UN يستند حســـــاب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين إلى التكلفـة القياسية لفريق مراقبــي اﻷمـم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    Dicho monto incluye el pago de sueldos y costos generales de personal del oficial de asuntos sociales de categoría P-3, un oficial de información/comunicación de categoría P-2, un oficial de procesamiento de sistemas de información electrónica/cómputos de categoría P-2, y un asistente de programa/información y un secretario. UN ويشمل هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المدفوعة لموظف الشؤون الاجتماعية برتبة ف - 3؛ وموظف معلومات/اتصالات برتبة ف - 2، وموظف لنظم التجهيز الحاسوبي/الإلكتروني للبيانات برتبة ف - 2؛ ووظيفة مساعد معلومات/برامج، وسكرتير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more