Dale los primeros asaltos. Se cansará solo. | Open Subtitles | امنحه أول الجولات، سيُسقط نفسه بالنهاية. |
Es su primer día en Wall Street. Dale tiempo. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
Dale cinco minutos, ¿cuál es la prisa? | Open Subtitles | فقط امنحه 5 دقائق، فيم العجلة؟ |
El conocimiento es poder, y no quise darle ese poder. | Open Subtitles | . المعرفة قوة , ولم ارد ان امنحه هذه القوة |
Dele la opción de unírsenos o arréstelo. | Open Subtitles | امنحه فرصة الإنضمام لنا، أو ضعه رهن الإعتقال فوراً |
Perdona las faltas de este fiel servidor otórgale un lugar en el Paraíso y Concédele vida eterna al pie de Tu divino trono. | Open Subtitles | اقبل الكدح من هذا العبد كتكفير و امنحه مدخل إلى الجنة والحياة الأبدية على أقدام العرش الدائم. |
No sabemos cuán profundo es. Dale 5 minutos. Cambio. | Open Subtitles | ; لا نعرف مدى عمق هذا المكان لذا امنحه خمس دقائق ، انتهى |
Dale una año para recuperarse, entonces él empezará a pagar el interés a un ritmo ritmo razonable. | Open Subtitles | امنحه عام للعودة إلى قدميه ثم يبدأ بالدفع في مصلحة معقولة معدل معقول |
Este es tu caso, depende enteramente de ti, esto es solo un consejo amigable, pero Dale a Sherlock cinco minutos en tu escena de crimen, y escucha todo lo que tenga que decir. | Open Subtitles | هذه قضيتك، الأمر كله يعود لك هذه فقط نصيحة صديق فقط امنحه خمس دقائق في مسرح الجريمة |
Al menos Dale la satisfacción de tener dos hijos que se comportan bien. | Open Subtitles | على الأقل امنحه الرضا بوجود اثنين من الأطفال سلوكهم جيد |
Quieres que él vea una cara diferente de ti, Dale la oportunidad de que te enseñe otra cara diferente de él. | Open Subtitles | أتريد منه أن يرى الجانب الآخر منك امنحه فرصة ليريك الجانب الآخر منه كذلك |
Es su primer día en Wall Street. Dale tiempo. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
Dale algo de tiempo. Estaba justo en el medio de eso. | Open Subtitles | امنحه بعض الوقت لقد كان في خضم هذا الأمر |
:: Si amas a alguien, Dale su peso - Campaña contra la anorexia y la bulimia " | UN | :: " إذا كنت تحب شخصا ما امنحه/امنحها وزنا - حملة لمكافحة فقدان الشهية والشره المرضي " |
Dale algo que alivie su conciencia. | Open Subtitles | امنحه شيئاً ليساعده مع ضميره |
Sólo..Dale una razón para estarlo. | Open Subtitles | امنحه الفرصة فحسب إذن أنتِ بخير؟ |
Mira, él dijo que está bien así que Dale un par de días. | Open Subtitles | لقد قال أنه بخير، لذا امنحه بضعة أيام. |
Sí, y he estado leyendo sobre los veteranos que vuelven y... estoy intentando darle su espacio... | Open Subtitles | أجل , و كنت أقرأ عن الجنود المصابين , الذين يعودون لوطنهم , أتعلمين أحاول أن امنحه بعض المسافة |
Trataba de darle comida, pero no había mucho. | Open Subtitles | , لقد حاولت ان امنحه طعام عندما كان ذلك في استطاعتي ..ولكن لم يكن لدي الواحد مناكمية كافية |
Está traumatizado y me está mostrando por lo que está pasando, así que si puedo darle una pequeña alegría dejándolo jugar con los videojuegos, eso es lo que voy a hacer. | Open Subtitles | انه مصدوم و يعذبني بشدة ما يمر به لذا ان كان يمكنني ان امنحه بعض البهجة |
Dele su libertad y recordará su humanidad. | Open Subtitles | و من ثمّ امنحه حريّته وسيتذكّر إنسانيّته |
Concédele la sabiduría para guiar y proteger... a nuestra gloriosa ciudad. | Open Subtitles | امنحه الحكمه ليحرس و يحمي بلادنا المجيده |