Para el texto aprobado, véase el anexo II del presente informe. | UN | ولﻹطلاع على النص، انظر المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Para datos sobre el empleo, desglosados por sexo, véase el anexo II. | UN | وللحصول على بيانات عن العمالة مصنفة حسب نوع الجنس، انظر المرفق الثاني. |
véase el anexo II, donde figura la estructura propuesta de la OSSI. | UN | انظر المرفق الثاني للاطلاع على الهيكل المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
véase el anexo II, en el que figura la decisión del Consejo sobre el presupuesto para el bienio 1994-1995. | UN | وللاطلاع على قرار المجلس بشأن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ انظر المرفق الثاني. |
Véase el programa provisional en el anexo II del presente informe. | UN | للاطلاع على جدول اﻷعمال المؤقت، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير. |
:: Informe del Relator (CZLAN/CONF/4) (inglés, español, francés y árabe) (véase anexo II) | UN | :: تقرير المقرر (CZLAN/CONF/4) (بالانكليزية والأسبانية والفرنسية والعربية) (انظر المرفق الثاني)؛ |
Pidió que la declaración que había formulado oralmente se publicara como un anexo, siguiendo la costumbre iniciada en 1994 (véase el anexo II). | UN | وطلبت أن ينشر بيانها الشفوي على هيئة مرفق، وفقا للممارسة التي بدأ العمل بها في عام ١٩٩٤ )انظر المرفق الثاني(. |
El texto refundido de los artículos 10 y 11 propuesto por el grupo de redacción oficioso figura en el anexo I. Para el texto de las demás propuestas mencionadas anteriormente véase el anexo II. | UN | وللاطلاع على النص الموحد للمادتين ٠١ و١١ كما اقترحه فريق الصياغة غير الرسمي، انظر المرفق اﻷول. وللاطلاع على نص المقترحات اﻷخرى المشار اليها أعلاه، انظر المرفق الثاني. |
Para el texto del artículo 14, véase el anexo I. Para el texto de las propuestas adicionales relativas a los párrafos 4 y 5, véase el anexo II. | UN | وللاطلاع على نص المادة ٤١، انظر المرفق اﻷول. وللاطلاع على المقترحات الاضافية المتعلقة بالفقرتين ٤ و٥، انظر المرفق الثاني. |
véase el anexo II adjunto y también el anexo VI del documento A/51/688 | UN | انظر المرفق الثاني الملحق وكذلك المرفق السادس من الوثيقة A/51/688 |
Los gastos para el período ascendieron a 77.543.400 dólares para una suma prorrateada de 168.192.000 dólares (véase el anexo II al presente informe). | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة 400 543 77 دولار، مقابل الاعتماد البالغ 000 192 168 دولار (انظر المرفق الثاني لهذا التقرير). |
Al 1º de julio de 2002, el total de cuotas pendientes era de 172.042,58 dólares (véase el anexo II). | UN | وفي 1 تموز/يوليه 2002، بلغ مجموع المبالغ المتأخرة المستحقة الدفع 042.58 172 دولارا (انظر المرفق الثاني). |
Los cuadros 1 y 2 (véase el anexo II) se han elaborado sobre la base de la información recibida. | UN | 12 - وأُعدّ الجدولان 1 و 2 (انظر المرفق الثاني) استنادا إلى استلام المعلومات المذكورة أعلاه. |
También aprobó el proyecto de programa provisional de la XI UNCTAD (véase el anexo II). | UN | وأقر أيضاً مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للأونكتاد (انظر المرفق الثاني). |
También aprobó el proyecto de programa provisional de la XI UNCTAD (véase el anexo II). | UN | وأقر أيضاً مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للأونكتاد (انظر المرفق الثاني). |
También aprobó el proyecto de programa provisional de la XI UNCTAD (véase el anexo II). | UN | وأقر أيضاً مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للأونكتاد (انظر المرفق الثاني). |
Al 1º de julio de 2004, el total de cuotas pendientes era de 151.052,52 dólares (véase el anexo II). | UN | وحتى 1 تموز/يوليه 2004، بلغ مجموع المبالغ المتأخرة غير المسددة 052.52 151 دولارا (انظر المرفق الثاني). |
También se adjunta la nota de información sobre la renovación del mandato de la MUAS (véase el anexo II). | UN | وتجدون طيه أيضا المذكرة الإعلامية بشأن تجديد ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان (انظر المرفق الثاني). |
La Reunión Temática aprobó un resumen del Presidente (véase el anexo II). | UN | 24 - اعتمد الاجتماع المواضيعي ملخص الرئيس (انظر المرفق الثاني). |
El texto del programa aprobado figura en el anexo II al presente informe. | UN | وللاطلاع على نص جدول اﻷعمال كما تم اعتماده، انظر المرفق الثاني بهذا التقرير. |
:: Informe del Relator (CZLAN/CONF/4) (inglés, español, francés y árabe) (véase anexo II) | UN | :: تقرير المقرر (CZLAN/CONF/4) (بالانكليزية والأسبانية والفرنسية والعربية) (انظر المرفق الثاني)؛ |
Véanse los detalles en la sección B del anexo II. | UN | انظر المرفق الثاني الفرع باء للاطلاع على التفاصيل. |
También respondieron al cuestionario 13 entidades de las Naciones Unidas (véase el anexo II) y 55 organizaciones no gubernamentales (véase el anexo III). Sus contribuciones sirven de marco para evaluar las actividades realizadas por los Estados. | UN | ٨٦ - وقد أجابت أيضا على الاستبيان ثلاثة عشر من الكيانات التابعة لﻷمم المتحدة )انظر المرفق الثاني( و ٥٥ منظمة غير حكومية )انظر المرفق الثالث(. وتوفر إسهاماتها خلفية لتقييم أنشطة الدول. |
El texto del documento de sesión se reproduce en el anexo II de la presente nota. | UN | وللإطلاع على نص ورقة قاعة الاجتماع انظر المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
El Grupo de Trabajo decidió incluir ese resumen en su informe a la Comisión (véase apéndice II infra). | UN | وقرّر الفريق العامل إدراج الموجز في تقريره إلى اللجنة )انظر المرفق الثاني أدناه(. |
en el anexo II figura un análisis pormenorizado de los ingresos netos obtenidos, desglosados por países. | UN | وللاطلاع على تحليل مفصل لصافي اﻹيرادات، مصنفا حسب اﻷقطار، انظر المرفق الثاني. |