"باتريشيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Patricia
        
    • Patrícia
        
    • Tricia
        
    México: Feliciano Sánchez, José Robles, Patricia A. Belmar UN المكسيك: فلسيانو سانشيز، خوسيه روبليز، باتريشيا أبلمار
    Sra. Patricia Banks, Coordinadora Humanitaria Adjunta en Rwanda, Oficina de las Naciones Unidas para la Situación de Emergencia en Rwanda UN السيدة باتريشيا بانكس، نائب منسق الشؤون الانسانية في رواندا، مكتب الطوارئ لرواندا
    Equipo examinador: Patricia Ramírez, Costa Rica UN فريق الاستعراض مؤلف من: باتريشيا راميريز ، كوستاريكا
    Una mujer alemana, la primera secretaria Dra. Patricia Flor, fue candidata a la Presidencia de la Comisión en su 42º período de sesiones. UN ورشحت امرأة ألمانية، وهي السكرتير اﻷول الدكتورة باتريشيا فلور، لمنصب رئيسة اللجنة في دورتها اﻟ ٢٤ في عام ٨٩٩١.
    Christoph Linzbach, Volker Berger, Holger Mahniche, Patricia Flore Argentina UN كريستوف لاينزباخ، فولكر بيرغر، هولغر ماهنيكه، باتريشيا فلور
    Patricia Ribadeneira, Ministro de Energía, está a cargo del ministerio que engloba el INAMHI. UN ترأس المهندسة باتريشيا ريبادنييرا، وزيرة الطاقة، الوزارة التي تضم المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا.
    Sra. Mignonette Patricia Durrant UN سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت
    Sra. Mignonette Patricia Durrant UN سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت
    La sesión de clausura fue presidida por la Señora Patricia Olamendi Torres, Subsecretaria para Temas Globales de la Cancillería Mexicana. UN رأست الجلسة الختامية السيدة باتريشيا أولاميندي توريس، وكيلة الوزارة للشؤون العالمية بوزارة الخارجية في المكسيك.
    Sra. Patricia Prentice; Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN السيدة باتريشيا برينتيس، الدائرة الدولية لحقوق الإنسان
    Doy ahora la palabra a la Srta. Mignonette Patricia Durrant, Presidenta del Consejo de Seguridad. UN أعطي الكلمة الآن للآنسة مينيونيت باتريشيا دورانت، رئيسة مجلس الأمن.
    Tiene la palabra la Presidenta del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones, Embajadora Patricia Durrant de Jamaica. UN أعطي الكلمة لرئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية السفيرة باتريشيا دورانت ممثلة جامايكا.
    Por supuesto, también va nuestro agradecimiento especial a la Excma. Sra. Embajadora Patricia Durrant, quien en su calidad de Presidenta del Comité Preparatorio realizó una labor extraordinaria. UN ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية.
    Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a la Embajadora Patricia Durrant por su labor en la preparación del período extraordinario de sesiones. UN واسمحوا لي أيضا بأن أعرب عن امتناننا للسفيرة باتريشيا دورانت على عملها في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية.
    Reconocemos la labor infatigable de la Embajadora Patricia Durrant de Jamaica, y los Embajadores Hanns Schumacher de Alemania e Iftekhar Ahmed Chowdhury y Anwarul Chowdhury de Bangladesh. UN ونقدر العمل الدؤوب الذي قام به السفراء باتريشيا دورانت سفيرة جامايكا، وهانس شوماكر سفير ألمانيا وافتخار أحمد شودري وأنوار الكريم شودري سفيرا بنغلاديش.
    Patricia Olamendi Torres, Presidenta de la Comisión de Estupefacientes en su 46º período de sesiones UN باتريشيا أوليمندي طوريس، رئيسة لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين
    La Sra. Patricia Yim es Directora Ejecutiva de IBM Singapur. UN والسيدة باتريشيا ييم هي المديرة الإدارية لشركة آي.
    52. Patricia January-Bardill mencionó que la comunidad internacional tiene que dar una respuesta colectiva para luchar contra el racismo. UN 52- وأشارت باتريشيا جانواري - بارديل إلى أن مكافحة العنصرية تتطلب رداً جماعياً من المجتمع الدولي.
    Doy ahora la palabra a la Sra. Patricia Lewis, Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme. UN أعطي الكلمة الآن للسيدة باتريشيا لويس، مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    Da la bienvenida también a la Sra. Plassnik, la Sra. Patricia Francis, el Sr. Pascal Lamy, el Sr. Achim Steiner, y el Sr. Tibor Tóth. UN كما رحب بالسيدة بلاسنيك والسيدة باتريشيا فرنسيس والسيد باسكال لامي والسيد آخيم ستانير والسيد تيبور توث.
    La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário. UN ورأست هذه اللجنة السيناتور باتريشيا سابويا، وكانت مقررة تقصي الحقائق النائبة الاتحادية ماريا دو روزاريو.
    Tricia, felicitaciones. ¿Cómo comparas ésta con otras competencias? Open Subtitles للحكام إبعادها عن النهائيات غداً تهانينا يا باتريشيا ما رأيك بهذه الجولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more