Esa labor ha dado importantes resultados tangibles y ha generado un decidido apoyo a la cuestión de los niños y los conflictos armados, por ejemplo: | UN | وأدى ذلك إلى نتائج هامة ملموسة وولد زخما قويا لصالح جدول الأعمال المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح. ومن بين تلك النتائج: |
Medidas que deberá adoptar el Equipo especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados en la Sede | UN | الإجراءات التي يتعين على فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح اتخاذها على صعيد المقر |
La Oficina del Representante Especial y el Equipo especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados reunirán la información pertinente y la presentarán al grupo de trabajo. | UN | وسيقوم مكتب الممثل الخاص وفرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح بجمع معلومات ذات صلة وتقديمها إلى الفريق العامل. |
El Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados: conclusiones sobre las partes en el conflicto en el Sudán | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح: الاستنتاجات المتعلقة بأطراف النزاع في السودان |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
En el informe del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados se confirman estos datos. | UN | ويؤكد هذا التطور تقرير الأمين العام المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح. |
Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
:: Oficina del Representante Especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | :: مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Mesa del Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | مكتب الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح |
Ha tomado nota de las recomendaciones de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. | UN | وأحاطت علماً بتوصيات الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح. |
Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Mandato del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre la cuestión de los niños y los conflictos armados | UN | اختصاصات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados: conclusiones | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Las Naciones Unidas y el Gobierno establecieron en Jartum un nuevo foro encargado de examinar la aplicación de mis recomendaciones relativas a los niños y el conflicto armado. | UN | وأنشئ حديثا في الخرطوم منتدى يضم الأمم المتحدة والحكومة ، من أجل متابعة التوصيات المتصلة بالأطفال والنزاع المسلح. |
Informe del Representante Especial del Secretario General encargado de la cuestión de los niños en los conflictos armados | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
* El establecimiento de la función de los asesores de protección de menores y su despliegue en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz es una importante innovación cuyo objeto es asegurar que los intereses de los niños afectados por los conflictos armados se integren de manera apreciable en todos los aspectos de las operaciones de paz; | UN | :: يمثل إنشاء ووزع مستشاري حماية الأطفال في بعثات حفظ السلام مبادرة ابتكارية هامة ترمي إلى كفالة إدراج المسائل المتصلة بالأطفال والنزاع المسلح إدراجا يؤثر تأثيراً فعلياً في جميع جوانب عمليات السلام؛ |
En el informe se destacan las tendencias mundiales en relación con los efectos de los conflictos armados en los niños en 2013 y las principales actividades e iniciativas con respecto a la aplicación de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y las conclusiones de su Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados. | UN | 2 - ويسلط هذا التقرير الضوء على الاتجاهات التي سادت العالم في عام 2013 فيما يتعلق بالأطفال والنزاع المسلح والأنشطة والمبادرات الرئيسية المضطلع بها تنفيذا لقرارات مجلس الأمن الصادرة في هذا الصدد واستنتاجات فريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح. |