Quería crear un traje que pudiera enseñarle kung fu a una persona. | TED | أردت أن أصنع بدلة قادرة على تعليم مرتديها الكونج فو. |
traje nuevo, una colección de libros valiosos, cinco libras en el bolsillo... | Open Subtitles | فى بدلة جديدة.. كتب قيمة.. و خمسة جنيهتات فى جيبه |
El resto es aire, restos fibrosos del traje, comida y polvo, etc. | Open Subtitles | الباقى مزج من الهواء بدلة الوسيط بقايا الألياف جزئيات غبار |
No es cierto. Te compré un traje beis en Brooks Brothers. Está ahí. | Open Subtitles | هذا غير صحيح,لقد أحضرت لك بدلة صوف في بروكس بروزرس.إنها هناك |
Resulta que estuve buscando un traje para el Carbonero hace dos semanas. | Open Subtitles | حدث و أني كنت أبحث عن بدلة للفحّام قبل أسبوعين |
No se imaginan un pistolero en un traje de rayas en bicicleta. | Open Subtitles | إنهم لا يستطيعون أن يتخيلوا مسلحاً يلبس بدلة على دراجة. |
Mi primer traje para la noche de la promo. Vamos, caven el terciopelo estrellado. | Open Subtitles | أول بدلة حفل موسيقى لى هيا يا شباب , تحسسوا المخمل الناعم |
- Siempre estoy un poco nerviosa. - Ponte tu traje de baño. | Open Subtitles | أنا عصبية دائماً إلى حدّ ما ضعي على بدلة سباحتك |
Hay un tipo por ahí afuera. Un tipo grande con un traje negro. | Open Subtitles | هناك هذا الرجل هناك، الرجل الكبير، رجل كبير في بدلة سوداء، |
Estoy vestido como ellos, ¿crees que me escucharían si llevara un traje? | Open Subtitles | أنا ألبس مثلهم أتظن أنهم سيسمعوني لو كنت ألبس بدلة |
Estamos con todo el equipo, casco, traje espacial traje de fajina, guantes, toda la cuestión. | Open Subtitles | غالباً بدون أوكسجين بعدتنا الكاملة, الخوذة, بذلة الفضاء بدلة الطيار, قفازات, العدة الكاملة |
- Porque incluso con todo ese cerebro es Evan en un traje de idiota. | Open Subtitles | لأنه حتى بكُلّ تلك العقول أنه مجرد إيفان في بدلة غير محبوبة. |
Tal vez la próxima vez podríamos comprarle un traje si saber su talla. | Open Subtitles | ربما في نفس الوقت يمكنه اختيار بدلة له دون معرفة مقاسه |
Podría ir allá arriba con un traje de plomo y destruir esa cosa. | Open Subtitles | يمكننى أن أصعد إلى هناك فى بدلة من الرصاص وأحطم النيزك |
Puedes ver que es un traje a medida. ¿Es una puta broma? | Open Subtitles | كا ترى هذه من بدلة من صنع الخيّاط هل تمازحني؟ |
Oh, por favor, tu no eres la que tiene que usar este horrible traje. | Open Subtitles | أوه,رجاءً أنت لست من يجب عليه أن يرتدي بدلة القفز القبيحة هذه |
Necesitaba un sitio para ponerse el esmoquin, y le dejé mi llave. | Open Subtitles | لذا فقد كان يحتاج لمكان ليرتدي بدلة رسمية، فأعطيته المفتاح |
Un par de años más tarde, convencí a mi padre para embarcarse en hacerme un disfraz adecuado de armadura. | TED | بعدها ببضعة سنين، أقنعت والدي في الشروع في صناعة بدلة درع مناسبة لي. |
Es un uniforme auténtico de un oficial nazi de alrededor de 1942. | Open Subtitles | هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942 |
Deben utilizarse trajes de protección, incluidos aparatos de respiración autónomos. | UN | ويتعين ارتداء بدلة واقية من المواد الكيميائية بما في ذلك أجهزة التنفس ذاتية الارتداد. |
No querían ni muertas que las pillaran con un mono de papel puesto. | Open Subtitles | انهما لا يريدان أن يتم أيجادهما متوفيتان في بدلة من الورق |
El chico declaró que yo llevaba puesta una chaqueta Levi's... que es el mismo tipo de cuello que éste. | Open Subtitles | وكان القاتل يلبس بدلة من لايفي وهو نفس نفس البدلة أو اللون الذي ألبسه أنا |
En menos de seis meses, estaréis sin empleo como yo estoy ahora, así que ¿quiero ser un gladiador trajeado? | Open Subtitles | في أقل من ستة أشهر ستكونين مفلسة مثلي إذا هل أريد أن أكون ملاكم في بدلة |
Creo que se lo que el señor quiere. Teníamos uno hace poco. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أي بدلة تقصد كانت لدينا منذ وقت |
¿Vas a una tienda de ropa, te pruebas un traje y te vas sin sacártelo? | Open Subtitles | أوه أنت تذهب عادة إلى متجر ما , و تلبس بدلة وتخرج في الحال |
Sólo digo que quizá, en vez de overol tu oportunidad usa batas quirúrgicas y vive a 30 metros de tu puerta trasera. | Open Subtitles | ،أنا فقط أقول لربما بدلاُ من بدلة فرصتك ترتدي لباس مستشفى أخضر وتعيش حوالي 100 قدم من بابك الخلفي |